Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
pedirle
al
recuerdo
I'm
going
to
ask
the
memory
Que
muy
pronto
se
escape
To
quickly
get
away
Pa'
no
ver
su
sonrisa
So
as
not
to
see
your
smile
Por
ninguna
parte
Anywhere
Voy
a
pedirle
al
silencio
I'm
going
to
ask
the
silence
Que
te
cierre
los
labios
To
close
your
lips
Pa'
que
no
se
te
ocurra
So
that
it
doesn't
occur
to
you
Volver
a
decir
te
amo
To
say
I
love
you
again
Ya
no
te
quiero
imaginar
I
don't
want
to
imagine
you
anymore
Enredada
en
mis
brazos
Tangled
in
my
arms
Quiero
ponerle
un
hasta
aqui
I
want
to
put
a
stop
to
it
A
mis
sueños
mojados
To
my
wet
dreams
Estos
sueños
de
locura
These
crazy
dreams
Que
me
cortan
el
aliento
That
take
my
breath
away
Cuando
te
sueño
desnuda
When
I
dream
of
you
naked
Entregandome
tu
cuerpo
Giving
me
your
body
Estos
sueños
que
torturan
These
dreams
that
torture
Que
me
llevan
al
pasado
That
take
me
to
the
past
Cuando
te
imagino
a
obscuras
When
I
imagine
you
in
the
dark
Pero
no
estas
a
mi
lado
But
you're
not
by
my
side
Son
tan
solo.
sueños
mojados!!
They're
just
wet
dreams!!
Ya
no
te
quiero
imaginar
I
don't
want
to
imagine
you
anymore
Enredada
en
mis
brazos
Tangled
in
my
arms
Quiero
ponerle
un
hasta
aqui
I
want
to
put
a
stop
to
it
A
mis
sueños
mojados
To
my
wet
dreams
Estos
sueños
de
locura
These
crazy
dreams
Que
me
cortan
el
aliento
That
take
my
breath
away
Cuando
te
sueño
desnuda
When
I
dream
of
you
naked
Entregandome
tu
cuerpo
Giving
me
your
body
Estos
sueños
que
torturan
These
dreams
that
torture
Que
me
llevan
al
pasado
That
take
me
to
the
past
Cuando
te
imagino
a
obscuras
When
I
imagine
you
in
the
dark
Pero
no
estas
a
mi
lado
But
you're
not
by
my
side
Son
tan
solo.
sueños
mojados!!
They're
just
wet
dreams!!
Son
tan
solo.
sueños
mojados!!
They're
just
wet
dreams!!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hurtado-medina Gildardo, Luna Ordaz Miguel Alfonso
Album
Sueños
Veröffentlichungsdatum
31-03-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.