Palomo - Tu Silencio - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tu Silencio - PalomoÜbersetzung ins Russische




Tu Silencio
Твоё молчание
Se que estas desepcionada
Знаю, ты разочарована,
Que es mi culpa si no queda nada
Что это моя вина, что от нашей любви
Ya de nuestro amor
Ничего не осталось.
Que me importa si aun me amas
Что мне до того, что ты всё ещё любишь меня?
Esta vez no encontrare palabras
В этот раз я не найду слов
Para mi perdon
Для своего прощения.
Puedo escuchar en tu silencio
Я слышу в твоём молчании,
No queda nada a mi favor
Что в мою пользу не осталось ничего.
Puedo escuchar en tu silencio
Я слышу в твоём молчании,
Esta vez he logrado perder tu corazón
Что на этот раз мне удалось потерять твоё сердце.
No hay nada que me duela mas
Нет ничего больнее,
Que tu silencio amor
Чем твоё молчание, любовь моя.
Te juro que esta vez quisiera
Клянусь, на этот раз я хотел бы
Ver tus lagrimas rodar
Увидеть, как катятся твои слёзы.
No hay nada que me duela mas
Нет ничего больнее,
Que tu silencio amor
Чем твоё молчание, любовь моя.
Y darme cuenta que lo nuestro
И осознать, что наши отношения
No te importa nada ya
Тебе больше безразличны.
Duele verte indiferente
Больно видеть тебя равнодушной,
Sin ni si quiera un por que preguntar
Даже не спрашивающей "почему?".
Como duele comprender
Как больно понимать,
Que me dejaste ya de amar...
Что ты разлюбила меня...
Se que esta de mas decirte
Знаю, излишне говорить,
Que me parte el alma verte triste
Что мне разбивает душу видеть тебя грустной
Y sin poder llorar
И неспособной плакать.
Que tus lagrimas perdiste
Что ты растеряла свои слёзы
Por mi dedicacione herirte
Из-за моего стремления ранить тебя,
Ir tanta soledad
Вызывая столько одиночества.
Puedo escuchar en tu silencio
Я слышу в твоём молчании,
No queda nada a mi favor
Что в мою пользу не осталось ничего.
Puedo escuchar en tu silencio
Я слышу в твоём молчании,
Esta vez he logrado perder tu corazón
Что на этот раз мне удалось потерять твоё сердце.
No hay nada que me duela mas
Нет ничего больнее,
Que tu silencio amor
Чем твоё молчание, любовь моя.
Te juro que esta vez quisiera
Клянусь, на этот раз я хотел бы
Ver tus lagrimas rodar
Увидеть, как катятся твои слёзы.
No hay nada que me duela mas
Нет ничего больнее,
Que tu silencio amor
Чем твоё молчание, любовь моя.
Y darme cuenta que lo nuestro
И осознать, что наши отношения
No te importa nada ya
Тебе больше безразличны.
Duele verte indiferente
Больно видеть тебя равнодушной,
Sin ni si quiera un por que preguntar
Даже не спрашивающей "почему?".
Como duele comprender
Как больно понимать,
Que me dejaste ya de amar
Что ты разлюбила меня.





Autoren: Homero Palomo Gonzalez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.