Paluch - Miłość do życia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Miłość do życia - PaluchÜbersetzung ins Russische




Miłość do życia
Любовь к жизни
Nie musisz mówić nic, widzę po oczach to
Тебе не нужно ничего говорить, я вижу это по твоим глазам
Chcę Tobie pomóc dziś, to jest ostatnia dłoń
Я хочу помочь тебе сегодня, это последняя рука помощи
Celujesz prosto w skroń, ale brakuje odwagi
Ты целишься прямо в висок, но тебе не хватает смелости
Czy jeśli zrobisz to, to ktoś pożegna Ciebie łzami?
Если ты это сделаешь, кто-нибудь оплачет тебя слезами?
Nadzieja gaśnie, jak rano światła latarni
Надежда гаснет, как свет фонарей утром
Jutro też jest noc, więc szybko się ogarnij
Завтра тоже будет ночь, так что быстро возьми себя в руки
Miłość do życia dzisiaj znowu wygrała
Любовь к жизни сегодня снова победила
Podaję brzytwę, gdy do tonący w miękkie dno się wtapia
Я протягиваю бритву, когда тонущий в мягком дне погружается
Nie z demonami, tylko ze samym sobą runda
Не с демонами, а с самим собой раунд
Myślałeś, że znasz siebie, ale walka nie jest równa
Ты думал, что знаешь себя, но бой неравный
Co nas pobudza, to zwierzęcy instynkt
Что нас побуждает, так это животный инстинкт
Oczyszcza myśli w chwilach krytycznych
Очищает мысли в критические моменты
Trzeba to przetrwać i obrócić w siłę
Это нужно пережить и обратить в силу
Wycisnąć jak ze szmaty emocje pozytywne
Выжать, как из тряпки, положительные эмоции
Jak żyzną glebę, nawilżyć tym umysł
Как плодородную почву, увлажнить этим разум
Jeszcze nie raz będziesz miał powód do dumy, tej
Еще не раз у тебя будет повод для гордости, той самой
Ref. x2
Припев x2
Miłość do życia często ratuje nas
Любовь к жизни часто спасает нас
Dodaje skrzydeł, kiedy lecisz na kark
Дает крылья, когда летишь вниз головой
Kolejny raz wyciąga z psychicznego dna
В очередной раз вытаскивает с психологического дна
Pamiętaj ziom, nie znasz godziny, ani dnia
Помни, подруга, ты не знаешь ни часа, ни дня
Wczoraj byś zaprzeczył, dziś chcesz uciec z samochodu
Вчера ты бы отрицала, сегодня хочешь выскочить из машины
Gdy nad głową hydrauliczny zgniatacz złomu
Когда над головой гидравлический пресс для металлолома
To Ty w swym rogu, bezbronny, półnagi
Это ты в своем углу, беззащитная, полуголая
Mimo, że za dnia w życiu jaja ze stali
Хотя днем в жизни яйца стальные
Znów coś się wali, a jak wali się, to wszystko
Снова что-то рушится, а когда рушится, то все
Jakby ten scenariusz pisał pierdolony Hitchcock
Как будто этот сценарий писал чертов Хичкок
Byłeś już blisko, nie mów mi proszę
Ты была уже близко, не говори мне, прошу
Śnieżnobiałe orchidee zdeptałeś w błocie
Белоснежные орхидеи растоптала в грязи
Niejeden talent spisany na straty
Не один талант списан в убыток
Wyciągnięty w porę grabarzowi spod łopaty
Вытащенный вовремя из-под лопаты могильщика
Przeklęte życie, życie błogosławione
Проклятая жизнь, жизнь благословенная
Powtórka chrztu, tylko w muszli klozetowej
Повтор крещения, только в унитазе
To Cię dobije, czy da wiarę i nadzieję
Это тебя доконает, или даст веру и надежду
Wiem, że szukasz dłonią iskry w popiele
Я знаю, ты ищешь рукой искру в пепле
I mówisz sobie 'Dam radę, chuj z tym, co tam'
И говоришь себе: справлюсь, к черту все, что там"
Kochasz życie, którym żyjesz
Ты любишь жизнь, которой живешь
Żyjesz życiem, które kochasz
Живешь жизнью, которую любишь
Ref. x2
Припев x2
Miłość do życia często ratuje nas
Любовь к жизни часто спасает нас
Dodaje skrzydeł, kiedy lecisz na kark
Дает крылья, когда летишь вниз головой
Kolejny raz wyciąga z psychicznego dna
В очередной раз вытаскивает с психологического дна
Pamiętaj ziom, nie znasz godziny, ani dnia
Помни, подруга, ты не знаешь ни часа, ни дня
Kolejny życiowy zawód, kolejna porażka
Очередное жизненное разочарование, очередная неудача
Znowu zostałeś sam i nikt niczego nie wyjaśnia
Снова осталась одна, и никто ничего не объясняет
Kolejny siwy włos i kolejna zmarszczka
Очередной седой волос и очередная морщинка
Życie z gracją maluje lata na naszych twarzach
Жизнь с грацией рисует года на наших лицах
Co przeżyć jeszcze raz, a czego nie powtarzać
Что пережить еще раз, а чего не повторять
Ty sam wyznaczasz granicę, której nie przekraczasz
Ты сама устанавливаешь границу, которую не переступаешь
Spierdoliłeś coś, to czasem lepiej nie naprawiać
Если что-то испортила, то иногда лучше не исправлять
Bo zagojone rany można łatwo rozdrapać
Потому что зажившие раны можно легко разбередить
Życie w cierpieniu, jak niechciana eutanazja
Жизнь в страдании, как нежеланная эвтаназия
Słyszysz i myślisz, ale nie masz siły działać
Ты слышишь и думаешь, но у тебя нет сил действовать
Swoje sprawy pozałatwiać, samo nic się nie rozwiąże
Свои дела решать, само ничего не решится
Porozmawiaj z nią, milczenie pogłębia problem
Поговори с ней, молчание усугубляет проблему
Miłość do życia jest jak toksyczny związek
Любовь к жизни как токсичные отношения
Zdradzacie się wzajemnie, wierząc, że będzie dobrze
Вы изменяете друг другу, веря, что все будет хорошо
I chociaż mówisz, że jest kurwą, to nie oddasz jej za nic
И хотя ты говоришь, что она шлюха, ты ни за что ее не отдашь
Ranicie się wzajemnie, ale tak, żeby nie zabić
Вы раните друг друга, но так, чтобы не убить
Ref. x2
Припев x2
Miłość do życia często ratuje nas
Любовь к жизни часто спасает нас
Dodaje skrzydeł, kiedy lecisz na kark
Дает крылья, когда летишь вниз головой
Kolejny raz wyciąga z psychicznego dna
В очередной раз вытаскивает с психологического дна
Pamiętaj ziom, nie znasz godziny, ani dnia
Помни, подруга, ты не знаешь ни часа, ни дня






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.