So good When it's good I wanna spend my whole life lovin' you
So gut Wenn es gut ist Ich will mein ganzes Leben damit verbringen, dich zu lieben
But I'm tired And you don't know how close I've come to leaving you
Aber ich bin müde Und du weißt nicht, wie nah ich dran war, dich zu verlassen
You try my patience And you race me to the wire It takes every ounce of my will and desire
Du stellst meine Geduld auf die Probe Und treibst mich an meine Grenzen Es braucht jedes Quäntchen meines Willens und Verlangens
If I didn't love you If I didn't love you like crazy If I didn't love you baby As much as I do
Wenn ich dich nicht lieben würde Wenn ich dich nicht wahnsinnig lieben würde Wenn ich dich nicht lieben würde, Baby So sehr wie ich es tue
I'd just walk out the door I couldn't take it anymore I wouldn't put up with what you put me through
Ich würde einfach zur Tür rausgehen Ich könnte es nicht mehr ertragen Ich würde nicht ertragen, was du mir antust
If I didn't love you
Wenn ich dich nicht lieben würde
It's hard But you won't give up 'till you Push me to the wall But I know You're the only one who'll be there for me
Es ist schwer Aber du gibst nicht auf, bis du Mich an die Wand drängst Aber ich weiß Du bist der Einzige, der für mich da sein wird
When I call (oh yes you will) I can't help believing That it's worth it somehow Cause I've worked too damn hard
Wenn ich anrufe (oh ja, das wirst du) Ich kann nicht anders als zu glauben Dass es das irgendwie wert ist Denn ich habe verdammt hart gearbeitet
To wanna give up now
Um jetzt aufgeben zu wollen
If I didn't love you If I didn't love you like crazy If I didn't love you baby As much as I do
Wenn ich dich nicht lieben würde Wenn ich dich nicht wahnsinnig lieben würde Wenn ich dich nicht lieben würde, Baby So sehr wie ich es tue
I'd just walk out the door I couldn't take it anymore I wouldn't put up with what you put me through
Ich würde einfach zur Tür rausgehen Ich könnte es nicht mehr ertragen Ich würde nicht ertragen, was du mir antust
If I didn't love you If I didn't love you Nah, If I didn't If I didn't love you like I do
Wenn ich dich nicht lieben würde Wenn ich dich nicht lieben würde Nein, Wenn ich nicht Wenn ich dich nicht so lieben würde, wie ich es tue
When you love someone Nothings black or white When the riptide runs There's no wrong or right
Wenn man jemanden liebt Ist nichts schwarz oder weiß Wenn die Strömung zieht Gibt es kein Falsch oder Richtig
I'll sail with you but I'll refuse to drown So don't you take me down, down Take me down down Don't you take me down, down, down
Ich werde mit dir segeln, aber ich weigere mich zu ertrinken Also zieh mich nicht runter, runter Zieh mich nicht runter, runter Zieh mich ja nicht runter, runter, runter
If I didn't love you If I didn't love you I'd walk out that door I don't need it anymore
Wenn ich dich nicht lieben würde Wenn ich dich nicht lieben würde Ich würde aus dieser Tür gehen Ich brauche das nicht mehr
Need to put up with what you put me through If I didn't love you If I didn't love you If I didn't love you
Ich würde nicht ertragen, was du mir antust Wenn ich dich nicht lieben würde Wenn ich dich nicht lieben würde Wenn ich dich nicht lieben würde
If I didn't love you like I do I'd walk out that door I'm not comin' back no more No more
Wenn ich dich nicht so lieben würde, wie ich es tue Ich würde aus dieser Tür gehen Ich komme nicht mehr zurück Nie mehr Nie mehr
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.