Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo uguali (Parodia)
We Are The Same (Parody)
Guarda
Luca
un
giorno
tutta
questa
figa
sarà
tua,
basta
che
mi
ascolti
Look,
Luca,
one
day
all
these
chicks
will
be
yours,
just
listen
to
me.
Passera,
questa
qui
è
una
passera
ma
non
rinunceremo
a
provarci
Babe,
this
one's
a
babe,
but
we
won't
give
up
trying.
Impazzirà,
io
so
che
impazzirà,
il
giusto
complimento
non
fallisce
mai
She'll
go
crazy,
I
know
she'll
go
crazy,
the
right
compliment
never
fails.
Ma
così
sembri
un
coglione,
aggiusta
almeno
il
pantalone
But
you
look
like
an
idiot,
at
least
fix
your
pants.
Col
risvoltino
non
ci
stanno
manco
se
c'hai
il
mattrangone
With
those
cuffs,
they
won't
touch
you
even
if
you're
packing
heat.
E
poi
ti
avevo
detto
Armani,
sembra
un
interno
dei
divani
And
I
told
you
Armani,
it
looks
like
sofa
upholstery.
Forse
capirai
un
domani
che
stai
toccando
il
fondo
Maybe
you'll
understand
one
day
that
you're
hitting
rock
bottom.
Ma
se
la
conquisterai
le
tue
mani
riposeranno
un
giorno
But
if
you
conquer
her,
your
hands
will
rest
one
day.
Non
limare
quei
tuoi
calli,
non
possono
ridursi,
son
di
pietra
ormai
Don't
file
those
calluses,
they
can't
be
reduced,
they're
stone
by
now.
Ma
se
rispetterai
i
miei
piani,
potrai
trombarti
il
mondo
But
if
you
follow
my
plans,
you'll
be
able
to
bang
the
world.
Lascia
che
inizio
io
Let
me
start.
"Ciao
ragazze"
"Hello,
ladies."
"Ma
n'do
va,
bamboccio
ma
n'do
va?".
"Ma
chi?"
"Where
are
you
going,
pretty
boy,
where
are
you
going?".
"Who?".
"Che
c'a
n'dentro
la
testa?
Nun
gliela
dò
manco
morta".
"C'hai
sentito?
"What's
in
his
head?
I
wouldn't
give
it
to
him
even
if
I
were
dead".
"Did
you
hear
that?
Ti
dirò,
preferirei
farmi
lo
yeti,
sento
l'alito
da
qua,
figuriamoci
i
suoi
piedi
I'd
rather
hook
up
with
a
yeti,
I
can
smell
his
breath
from
here,
let
alone
his
feet.
Sta
andando
bene,
ce
la
facciamo
It's
going
well,
we're
getting
there.
Sembrate
un
elfo
insieme
al
nano
You
look
like
an
elf
with
a
dwarf.
E
io
il
fantasy
lo
odio,
non
come
Mr.Grey
che
amo
And
I
hate
fantasy,
unlike
Mr.
Grey,
whom
I
love.
Hai
capito
a
sta
burina,
vuole
le
botte
a
pecorina
Get
a
load
of
this
chick,
she
wants
it
rough.
E
tu
gliele
darai,
ma
con
le
mani,
come
un
tutorial
porno
And
you'll
give
it
to
her,
but
with
your
hands,
like
a
porn
tutorial.
Ma
tanto
lo
so
già,
non
siete
umani,
ma
maiali
in
fondo
But
I
already
know,
you're
not
human,
but
pigs
deep
down.
Non
scappare
dai
suoi
sguardi,
non
devono
inibirti,
non
mollare
mai
Don't
run
from
her
looks,
they
shouldn't
inhibit
you,
never
give
up.
Ora
tu
le
dimostrerai
quanto
vali,
intanto
mi
nascondo
Now
you'll
show
her
what
you're
worth,
meanwhile,
I'll
hide.
Vai
Luca,
vai
Go
Luca,
go.
Hey
bella
scusa
ma
davvero
non
resito
Hey
beautiful,
excuse
me
but
I
really
can't
resist.
Son
sicuro
di
conoscerti,
dov'è
che
ti
ho
già
visto?
I'm
sure
I
know
you,
where
have
I
seen
you
before?
Se
vuoi
ti
offro
da
bere,
due
Mojito
facci
fare
If
you
want,
I'll
buy
you
a
drink,
let's
get
two
Mojitos.
Tu
anticiparmi
i
soldi,
dopo
vado
a
prelevare
You
can
front
me
the
money,
I'll
go
withdraw
later.
Come
hai
detto
che
ti
chiami?"
"Diana"
What
did
you
say
your
name
was?"
"Diana".
Come
una
principessa,
ironia
della
sorte
Like
a
princess,
irony
of
fate.
Piacere
Luca
Grey,
anch'io
scopo
forte
Nice
to
meet
you,
Luca
Grey,
I
also
bang
hard.
Così
non
te
la
darà,
manco
se
paghi
She
won't
give
it
to
you
like
that,
even
if
you
pay.
Forse
sbagliavo
in
fondo
Maybe
I
was
wrong
after
all.
Mi
sa
che
continuerai
I
think
you'll
continue
Con
le
mani
fino
al
tuo
ultimo
giorno
With
your
hands
until
your
last
day.
Ma
che
bei
tatuaggi,
per
caso
ne
hai
degli
altri?
What
nice
tattoos,
do
you
have
any
others
by
chance?
Chissà
là
sotto
cos'hai
I
wonder
what
you
have
underneath.
Sì,
ma
che
cacchio
fai,
tutti
sti
imbrattati
fanno
cagare
al
mondo
Yeah,
but
what
the
hell
are
you
doing,
all
these
inked
up
people
suck.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Federico Lucia, Fausto Cogliati, Lorenzo Fragola
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.