Pance Pondaag - Kasih - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kasih - Pance PondaagÜbersetzung ins Englische




Kasih
Love
Ku ingin engkau s'lalu hadir dalam hati ini
I want you to always be present in my heart
Ku ingin engkau menemani kesendirianku
I want you to accompany my loneliness
Kasih, memang tiada lain, kau yang kusayangi
My love, there is no one else but you whom I love
Biarlah aku merasakan kedamaian yang ada padamu
Let me feel the peace that is in you
Bolehkah aku mengatakan malam ini, sayang
May I say it tonight, dear
Aku cinta padamu
I love you
Bolehkah bila malam ini aku menemani
May I accompany you tonight
Kesunyian hatimu
The loneliness of your heart
Ku ingin engkau s'lalu hadir dalam hati ini
I want you to always be present in my heart
Ku ingin engkau menemani kesendirianku
I want you to accompany my loneliness
Kasih, memang tiada lain, kau yang kusayangi
My love, there is no one else but you whom I love
Biarlah aku merasakan kedamaian yang ada padamu
Let me feel the peace that is in you
Bolehkah aku mengatakan malam ini, sayang
May I say it tonight, dear
Aku cinta padamu
I love you
Bolehkah bila malam ini aku menemani
May I accompany you tonight
Kesunyian hatimu
The loneliness of your heart
Bolehkah aku mengatakan malam ini, sayang
May I say it tonight, dear
Aku cinta padamu
I love you
Bolehkah bila malam ini aku menemani
May I accompany you tonight
Kesunyian hatimu
The loneliness of your heart
Bolehkah aku mengatakan malam ini, sayang
May I say it tonight, dear
Aku cinta padamu
I love you





Autoren: Pance Pondaag


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.