Pancho Barraza feat. Hijos De Barron - Compañera Mía - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Compañera Mía - Pancho Barraza , Hijos De Barrón Übersetzung ins Russische




Compañera Mía
Спутница моя
Muchas gracias, Pancho, por tan bonita música
Большое спасибо, Панчо, за такую прекрасную музыку
Que Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог
Hijos de Barrón
Hijos de Barrón
¡Sale!
Поехали!
Eres la mujer
Ты та женщина
Que ha dado todo junto a
Что отдала всё, будучи рядом со мной
Y voy a amarte siempre
И я буду любить тебя вечно
Adonde quiera que yo vaya
Куда бы я ни отправился
En mi mente siempre
В мыслях всегда ты
Eres la mujer
Ты та женщина
Que Dios ha puesto junto a
Что Бог поместил рядом со мной
Y que ha dado su vida
И отдавшая свою жизнь
Para alegrar mis días
Чтобы скрасить мои дни
Con ternura y fe
Нежностью и верой
Yo trataré también, amor
Я тоже постараюсь, любимая
Llenar tu día de ilusión
Наполнить твой день мечтами
Brindar cariño y comprensión
Дарить нежность и понимание
Para alegrar tu vida
Чтобы скрасить твою жизнь
Y trataré con mi calor
И постараюсь своим теплом
Que permanezca la pasión
Сохранить пламя страсти
Que ha nacido entre los dos
Что родилась между нами
Compañera mía
Спутница моя
¡Ay, amá!
Ох, мама!
¡Uah-ja-jai!
Уа-ха-хай!
¡Ayale!
Айяле!
¡Uah!
Уах!
Eres la mujer
Ты та женщина
Que Dios ha puesto junto a
Что Бог поместил рядом со мной
Y que ha dado su vida
И отдавшая свою жизнь
Para alegrar mis días
Чтобы скрасить мои дни
Con ternura y fe
Нежностью и верой
Yo trataré también, amor
Я тоже постараюсь, любимая
Llenar tus días de ilusión
Наполнить твои дни мечтами
Brindar cariño y comprensión
Дарить нежность и понимание
Para alegrar tu vida
Чтобы скрасить твою жизнь
Y trataré con mi calor
И постараюсь своим теплом
Que permanezca la pasión
Сохранить пламя страсти
Que ha nacido entre los dos
Что родилась между нами
Compañera mía
Спутница моя
¡Arre!
Арре!
¡Uh!
Ух!





Autoren: Francisco Javier Barraza Rodriguez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.