Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Rapto y Otros Pormenores
О похищении и других подробностях
No
importa
ya
mi
colección
de
libros
Моя
коллекция
книг
больше
не
важна
Ya
no
importa
mi
oscura
juventud
Моя
мрачная
юность
больше
не
важна
Ya
no
importa
cuántos
amigos
tenga
Сколько
у
меня
друзей
— больше
не
важно
Ya
no
importan
mis
anhelos
y
sueños
Мои
стремления
и
мечты
больше
не
важны
Vamos
a
hacer
buena
la
invitación
(mi
reloj
y
todos
mis
discos)
Давай
примем
приглашение
(мои
часы
и
все
мои
пластинки)
Desaparéceme,
estaré
mejor
(mi
golpeada
dignidad,
mi
risa
fastidiosa)
Пусть
я
исчезну,
мне
будет
лучше
(мое
попранное
достоинство,
мой
раздражающий
смех)
Vamos
a
hacer
buena
la
invitación
(mi
automóvil
y
todos
mis
vicios)
Давай
примем
приглашение
(моя
машина
и
все
мои
пороки)
Toda
la
angustia
y
todo
el
terror
termino
(las
veces
que
pedí
perdón,
todo
eso
termino)
Вся
эта
боль
и
весь
этот
ужас
закончатся
(все
те
разы,
когда
я
просил
прощения,
все
это
закончится)
No
importan
ya
tus
joyas,
ni
tus
vestidos
Твои
украшения
и
платья
больше
не
важны
Ya
no
importa
tu
supuesta
madurez
Твоя
мнимая
зрелость
больше
не
важна
Ya
no
importa
cuántos
amantes
tengas
Сколько
у
тебя
любовников
— больше
не
важно
Ya
no
importan
tus
sonrisas
falsas
Твои
фальшивые
улыбки
больше
не
важны
Vamos
a
hacer
buena
la
invitación
(tus
zapatos,
tus
sentimientos)
Давай
примем
приглашение
(твои
туфли,
твои
чувства)
Desaparéceme,
estaré
mejor
(las
veces
que
yo
te
toque,
los
besos
que
negaste)
Пусть
я
исчезну,
мне
будет
лучше
(все
те
разы,
когда
я
прикасался
к
тебе,
поцелуи,
в
которых
ты
отказала)
Vamos
a
hacer
buena
la
invitación
(tus
siguientes
dos
erotismos)
Давай
примем
приглашение
(твои
следующие
два
эротических
приключения)
Toda
la
angustia
y
todo
el
terror
termino
(tus
salidas
a
bailar,
todo
eso
termino)
Вся
эта
боль
и
весь
этот
ужас
закончатся
(твои
походы
на
танцы,
все
это
закончится)
Todo
eso
termino
Все
это
закончится
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Madero Vizcaino, Jorge Vazquez Martinez, Ricardo Trevino Chapa, Arturo Arredondo Trevino, Marcelo Eugenio Trevino Gonzalez
Album
Poetics
Veröffentlichungsdatum
09-01-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.