PXNDX - Sequedad Musical - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sequedad Musical - PandaÜbersetzung ins Englische




Sequedad Musical
Musical Drought
Mi plan no funciona, mi plan fracasó
My plan doesn't work, my plan failed
Volví a perder, traté de conquistarla con una canción
I lost again, I tried to win you over with a song
Creía que mi guitarra y mi rota voz
I believed my guitar and my broken voice
Podrían conseguirme amor o tan siquiera atención
Could get me love or at least your attention
Fue tiempo pasado cuando esto jaló
It was in the past when this worked
Cuando un par melodías inyectaban pasión
When a couple of melodies injected passion
Ahora ya es diferente, lograron madurar
Now it's different, they've matured
Y ya es obsoleto mi plan, tengo sequedad musical
And my plan is obsolete, I have a musical drought
Cada estrofa de cada canción es el triste recuerdo
Every verse of every song is the sad memory
De un fracaso más que tengo que apuntar en mi compendio
Of another failure that I have to add to my collection
Y no es primera vez, y que no será la última
And it's not the first time, and I know it won't be the last
Primera vez que cabizbajo aprendí a guardar la guitarra
The first time I, head hung low, learned to put the guitar away
Mi plan no funciona, mi plan fracasó
My plan doesn't work, my plan failed
Pues todas aquellas que yo seduje dijeron que no
Because all those I seduced said no
Pero eso no importa, tengo la solución
But that doesn't matter, I have a solution
Para la siguiente nomás le cambio el nombre a la canción
For the next one, I'll just change the name of the song
Cada estrofa de cada canción es el triste recuerdo
Every verse of every song is the sad memory
De un fracaso más que no puedo tirar al basurero
Of another failure that I can't throw in the trash
Y no es primera vez, y que no será la última
And it's not the first time, and I know it won't be the last
Primera vez que acepto que me gustaría tener otra gracia
The first time I accept that I wish I had another skill
Yo no tengo el encanto para lograr lo que otros
I don't have the charm to achieve what others do
Y yo no tengo la labia para hipnotizarlas así
And I don't have the eloquence to hypnotize you like that
Yo solo tengo algunas rimas, pseudotalento
I just have some rhymes, pseudo-talent
Y solo así
And that's it
Solo así
That's it
Solo así encuentro agallas
That's it, that's where I find courage
Cada estrofa de cada canción es el triste recuerdo
Every verse of every song is the sad memory
De un fracaso más que no puedo tirar al basurero
Of another failure that I can't throw in the trash
No es primera vez, y que no será la última
It's not the first time, and I know it won't be the last
Primera vez que no me sirve ya la música
The first time music doesn't serve me anymore
Primera vez, y que no será la última
The first time, and I know it won't be the last
Primera vez que acepto que me gustaría tener otra gracia
The first time I accept that I wish I had another skill





Autoren: Jose Madero Vizcaino, Arturo Arredondo Trevino, Ricardo Trevino Chapa, Jorge Vazquez Martinez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.