Pandora & Francisco Céspedes - Ya No Es Lo Mismo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ya No Es Lo Mismo - Pandora , Francisco Céspedes Übersetzung ins Russische




Ya No Es Lo Mismo
Это уже не то же самое
Ya no es lo mismo
Это уже не то же самое,
nos quedan ganas
у нас ещё есть желание,
pero luego de los suspiros
но после вздохов
oscuro y nada
темно и пусто.
Y ya no hay canciones
И больше нет песен
de madrugada
на рассвете,
ni tan siquiera un comentario
даже нет комментариев,
ni una mirada
даже нет взглядов.
Es que yo puedo amarte
Ведь я могу тебя любить,
si tu me amas
если ты меня любишь,
ya me han dolido tanto el alma.
моя душа так сильно страдала.
Es amanecer contigo
Это встречать рассвет с тобой
cada mañana
каждое утро,
muriéndonos de risa en la ventana,
умирая со смеху у окна,
Y vuelve a estar conmigo y yo contigo.
И будь опять со мной, и я с тобой.
Ah, ah…
Ах, ах...
Y vuelve a estar conmigo y yo contigo.
И будь опять со мной, и я с тобой.
Ah, ah…
Ах, ах...
Ya no es lo mismo
Это уже не то же самое,
Es que yo puedo amarte si tu me amas
Ведь я могу тебя любить, если ты меня любишь,
ya me han dolido tanto el alma
моя душа так сильно страдала,
es amanecer contigo
это встречать рассвет с тобой,
cada mañana
каждое утро,
muriéndonos de risa en la ventana,
умирая со смеху у окна,
en la ventana.
у окна.
Y vuelve, vuelve a estar conmigo y yo contigo.
И вернись, будь опять со мной, и я с тобой.
Ah, ah…
Ах, ах...
Y vuelve, vuelve a estar conmigo y yo contigo.
И вернись, будь опять со мной, и я с тобой.
Ah, ah
Ах, ах
Ay amor ay amor mio
О, моя любовь, моя любовь,
Y vuelve, vuelve a estar conmigo y yo contigo.
И вернись, будь опять со мной, и я с тобой.
Ah, ah…
Ах, ах...
Y vuelve, vuelve a estar conmigo y yo contigo.
И вернись, будь опять со мной, и я с тобой.
Ah, ah
Ах, ах





Autoren: CESPEDES RODRIGUEZ FRANCISCO FABIAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.