Pandora - Atrapada - 2008 Digital Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Atrapada - 2008 Digital Remastered - PandoraÜbersetzung ins Englische




Atrapada - 2008 Digital Remastered
Trapped - 2008 Digital Remastered
Yo no quería asomarme a ti
I didn't want to peek into you,
por miedo a caer
For fear of falling,
y mira me caí
And look, I fell,
como en un pozo
Like into a well,
un pozo que no tiene fondo
A bottomless well,
mi cuerpo ya no se detiene
My body no longer stops,
y sigo ahí y sigo ahí.
And I'm still there, and I'm still there.
Yo no quería conseguirte así
I didn't want to get you like this,
tu corazón se abrió
Your heart opened,
y mira, me metí
And look, I entered,
como en un manto
Like into a cloak,
un manto lleno de agua tibia
A cloak full of warm water,
mi cuerpo se ha bañado en ella
My body has bathed in it,
y sigo ahí y sigo ahí.
And I'm still there, and I'm still there.
Atrapada, encantada
Trapped, enchanted,
en la magia de tu amor
In the magic of your love,
atrapada bien atada
Trapped, well tied,
desde el fondo de mi ser
From the depths of my being,
atrapada sin salida
Trapped with no way out,
atrapada quiero estar.
Trapped, I want to be.
Cada minuto de mi vida
Every minute of my life,
termina en ti
Ends in you,
porque estoy
Because I am
atrapada, encantada
Trapped, enchanted,
en la magia de tu amor
In the magic of your love,
atrapada, bien atada
Trapped, well tied,
desde el fondo de mi ser
From the depths of my being,
atrapada sin salida
Trapped with no way out,
atrapada quiero estar.
Trapped, I want to be.
Cada minuto de mi vida
Every minute of my life,
termina en ti
Ends in you,
porque estoy...
Because I am...
Atrapada, encantada
Trapped, enchanted,
en la magia de tu amor...
In the magic of your love...





Autoren: KIKO CAMPOS, FERNANDO RIBA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.