Pandora - Basta Enamorarse Nuevamente - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Basta Enamorarse Nuevamente - PandoraÜbersetzung ins Englische




Basta Enamorarse Nuevamente
Enough of Falling in Love Again
Siento que puedo equivocarme
I feel like I could be wrong
tarde o temprano acabaré,
sooner or later I'll end up,
en la red de un hombre como tú,
in the web of a man like you,
sin precauciones ni tabúes,
without precautions or taboos,
estúpidamente fiel.
stupidly faithful.
Tanto jugar a la ruleta
So much playing roulette
ante las puertas del azar,
at the gates of chance,
tiene que ponerme alguna vez
it has to put me sometime
entre la espada y la pared
between a rock and a hard place
igual que hoy.
like today.
Basta enamorarse nuevamente...
Enough of falling in love again...
para descubrir que de repente,
to discover that suddenly,
se puede vestir de azul,
the darkest night can be dressed in blue,
la noche más negra y ver
and see
cómo florecen los almendros
how almond trees bloom
en invierno.
in winter.
Basta enamorarse nuevamente...
Enough of falling in love again...
para que los ojos como siempre
so that my eyes, as always,
se olviden de vigilar,
forget to keep watch,
dejándonos caminar
letting us walk
por arenas movedizas sin dudar.
on quicksand without hesitation.
Claro que puedo hacer a un lado
Of course I can put aside
todo el pasado y comenzar,
all the past and start,
por adaptarme a cada situación
to adapt to each situation
ayer gacela y hoy león
yesterday a gazelle and today a lion
y también.
and you too.
Basta enamorarse nuevamente...
Enough of falling in love again...
para descubrir que de repente,
to discover that suddenly,
se puede vestir de azul,
the darkest night can be dressed in blue,
la noche más negra y ver
and see
cómo florecen los almendros
how almond trees bloom
en la nieve.
in the snow.
Basta enamorarse nuevamente
Enough of falling in love again
para que los ojos como siempre
so that my eyes, as always,
se olviden de vigilar
forget to keep watch
dejándonos caminar
letting us walk
por arenas movedizas sin dudar.
on quicksand without hesitation.
PandOra
PandOra





Autoren: CONSUELO ARANGO, CERONI LORIS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.