Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Va Mi Amor (En Vivo)
Как поживаешь, любимый (Вживую)
Que
sorpresas
da
la
vida
Какие
сюрпризы
преподносит
жизнь,
Encontrarte
en
plena
calle
Встретить
тебя
посреди
улицы.
Fue
una
chispa
en
mi
equilibrio
Это
была
искра,
нарушившая
мое
равновесие,
Dinamita
que
estalló
Динамит,
который
взорвался.
Te
encontré
un
poco
más
flaco
Ты
немного
похудел,
Fue
mirarte
y
derrumbarme
Один
взгляд
на
тебя
— и
я
вся
дрожу.
Te
creí
asunto
olvidado
Я
думала,
что
забыла
тебя,
Otra
vez
me
equivoqué
И
снова
ошиблась.
Cómo
te
va
mi
amor,
cómo
te
va
Как
поживаешь,
любимый,
как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo
Этот
вопрос
безмолвно
звучал
между
нами.
Eres
feliz
mi
bien,
sin
engañar
Ты
счастлив,
мой
хороший,
без
обмана?
Porque
a
mi
puerta
el
amor
nunca
volvió
Ведь
к
моей
двери
любовь
так
и
не
вернулась.
Fue
un
encuentro
tan
pequeño
Это
была
такая
короткая
встреча,
Que
no
pude
sincerarme
y
decirte
Что
я
не
смогла
быть
искренней
и
сказать
тебе,
Te
he
extrañado
como
nunca
imaginé
Что
скучала
по
тебе
так,
как
никогда
не
могла
себе
представить.
Desde
entonces
como
espuma
С
тех
пор,
как
пена,
Crece
un
miedo
a
quedar
sola
Растет
страх
остаться
одной,
Porque
no
he
encontrado
a
alguien
Потому
что
я
не
нашла
никого,
Que
me
llene
igual
que
tú
Кто
бы
заполнил
меня
так
же,
как
ты.
Cómo
te
va
mi
amor,
cómo
te
va
Как
поживаешь,
любимый,
как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo
Этот
вопрос
безмолвно
звучал
между
нами.
Eres
feliz
mi
bien,
sin
engañar
Ты
счастлив,
мой
хороший,
без
обмана?
Porque
a
mi
puerta
el
amor
nunca
volvió
Ведь
к
моей
двери
любовь
так
и
не
вернулась.
Porque
el
tiempo
ha
sido
aliado
Ведь
время
стало
союзником,
Madurando
este
querer
Взросления
этой
любви.
No
debimos
separarnos
Нам
не
следовало
расставаться,
Fue
un
error,
ahora
lo
sé
Это
была
ошибка,
теперь
я
знаю.
Cómo
te
va
mi
amor,
cómo
te
va
Как
поживаешь,
любимый,
как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo
Этот
вопрос
безмолвно
звучал
между
нами.
Eres
feliz
mi
bien,
sin
engañar
Ты
счастлив,
мой
хороший,
без
обмана?
Porque
a
mi
puerta
el
amor
nunca
volvió
Ведь
к
моей
двери
любовь
так
и
не
вернулась.
Cómo
te
va
mi
amor,
cómo
te
va
Как
поживаешь,
любимый,
как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo
Этот
вопрос
безмолвно
звучал
между
нами.
Eres
feliz
mi
bien,
sin
engañar
Ты
счастлив,
мой
хороший,
без
обмана?
Porque
a
mi
puerta
el
amor
nunca
volvió
Ведь
к
моей
двери
любовь
так
и
не
вернулась.
Nunca
volvió
Не
вернулась.
Nunca
volvió
Не
вернулась.
Gracias,
muchas
gracias
Спасибо,
большое
спасибо.
Muchísimas
gracias
Огромное
спасибо.
Es
que
el
irnos
ustedes
nos
lo
hacen
difícil
familia
Просто
вы,
уходя,
делаете
это
нам
так
трудно,
семья.
Eso
es
lo
que
pasa
Вот
что
происходит.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HERNALDO ZUNIGA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.