Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con una Pequeña Ayuda (With a Little Help from My Friends)
Mit ein bisschen Hilfe (With a Little Help from My Friends)
Esta
canción
es
posible
por
ti
Dieses
Lied
ist
möglich
durch
dich
Por
las
cosas
que
me
haces
sentir
Durch
das,
was
du
in
mir
fühlbar
machst
Abres
las
puertas
de
tu
corazón
Du
öffnest
die
Türen
deines
Herzens
Y
me
dejas
que
habite
yo
ahí.
Und
lässt
mich
dort
wohnen.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Más
que
nunca
Mehr
denn
je
Es
tu
amistad
mi
sostén.
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze.
Cuando
yo
amé
y
mi
amor
no
me
amó
Als
ich
liebte
und
nicht
geliebt
wurde
En
tu
hombro
menguó
el
dolor
Linderte
deine
Schulter
den
Schmerz
Cuando
caí,
cuando
no
tuve
fé
Als
ich
fiel,
als
ich
keinen
Glauben
hatte
Tu
gran
fé
fue
mi
religión.
War
dein
Glaube
meine
Religion.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Sin
que
lo
pida
Ohne
zu
fragen
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Toda
la
vida.
Mein
ganzes
Leben.
Cuando
el
suelo
se
me
abre
Wenn
der
Boden
unter
mir
bricht
Me
indicas
donde
pisar
Zeigst
du
mir,
wo
ich
treten
soll
Si
no
hay
perro
que
ladre
Wenn
kein
Hund
mehr
bellt
Contigo
puedo
contar.
Kann
ich
auf
dich
zählen.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Esta
canción
es
posible
por
ti
Dieses
Lied
ist
möglich
durch
dich
Tú
me
despiertas
ganas
de
cantar
Du
erweckst
in
mir
die
Lust
zu
singen
Porque
das
kilos
de
amor
sin
cobrar
Denn
du
schenkst
Kilo
Liebe,
ohne
zu
verlangen
Con
mi
canto
te
quiero
pagar.
Mit
meinem
Gesang
will
ich
dir
danken.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Cuento
contigo
Ich
zähle
auf
dich
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Sin
que
lo
pida
Ohne
zu
fragen
Es
tu
amistad
mi
sostén.
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze.
Cuando
el
suelo
se
me
abre
Wenn
der
Boden
unter
mir
bricht
Si
no
hay
perro
que
ladre
Wenn
kein
Hund
mehr
bellt
Contigo
puedo
contar.
Kann
ich
auf
dich
zählen.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Cuento
contigo
Ich
zähle
auf
dich
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Sin
que
lo
pida.
Ohne
zu
fragen
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze
Es
tu
amistad
mi
sostén.
Deine
Freundschaft
ist
meine
Stütze.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ilegal
Veröffentlichungsdatum
20-09-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.