Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con una Pequeña Ayuda (With a Little Help from My Friends)
С небольшой помощью (With a Little Help from My Friends)
Esta
canción
es
posible
por
ti
Моя
родная,
эта
песня
- ради
тебя
Por
las
cosas
que
me
haces
sentir
За
то,
что
я
с
тобой
всегда
такой
Abres
las
puertas
de
tu
corazón
Ты
отворяешь
двери
в
сердце
мне
Y
me
dejas
que
habite
yo
ahí.
И
никогда
не
просишь
уходить.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Más
que
nunca
Больше,
чем
прежде
Es
tu
amistad
mi
sostén.
Твоя
дружба
- моя
опора.
Cuando
yo
amé
y
mi
amor
no
me
amó
Когда
я
любил,
но
не
был
любим
En
tu
hombro
menguó
el
dolor
Твоё
плечо
стало
мне
спасением
Cuando
caí,
cuando
no
tuve
fé
Когда
я
падал,
обессилев,
без
веры
Tu
gran
fé
fue
mi
religión.
Твоя
вера
воскресила
меня.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Día
tras
día
День
ото
дня
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Sin
que
lo
pida
Без
моей
просьбы
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Toda
la
vida.
На
всю
жизнь.
Cuando
el
suelo
se
me
abre
Когда
земля
под
ногами
разверзается
Me
indicas
donde
pisar
Ты
показываешь
мне,
как
идти
Si
no
hay
perro
que
ladre
Даже
когда
нет
ни
единой
души
Contigo
puedo
contar.
Я
знаю,
что
могу
на
тебя
рассчитывать.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Como
siempre.
Как
всегда.
Esta
canción
es
posible
por
ti
Моя
родная,
эта
песня
- ради
тебя
Tú
me
despiertas
ganas
de
cantar
Ты
пробуждаешь
во
мне
желание
петь
Porque
das
kilos
de
amor
sin
cobrar
Потому
что
ты
даришь
мне
любовь
без
счета
Con
mi
canto
te
quiero
pagar.
И
с
помощью
песни
я
пытаюсь
отблагодарить
тебя.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Cuento
contigo
Я
могу
рассчитывать
на
тебя
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Sin
que
lo
pida
Без
моей
просьбы
Es
tu
amistad
mi
sostén.
Твоя
дружба
- моя
опора.
Cuando
el
suelo
se
me
abre
Когда
земля
под
ногами
разверзается
Si
no
hay
perro
que
ladre
Даже
когда
нет
ни
единой
души
Contigo
puedo
contar.
Я
знаю,
что
могу
на
тебя
рассчитывать.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Cuento
contigo
Я
могу
рассчитывать
на
тебя
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Sin
que
lo
pida.
Без
моей
просьбы.
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Es
tu
amistad
mi
sostén
Твоя
дружба
- моя
опора
Es
tu
amistad
mi
sostén.
Твоя
дружба
- моя
опора.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ilegal
Veröffentlichungsdatum
20-09-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.