Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede Ser Genial (Could It Be Magic)
Could It Be Magic
Si
supieras
todo
lo
que
siento,
If
you
knew
how
much
I
feel,
No
me
dejarías
escapar.
You
wouldn't
let
me
get
away.
Darte
prisa,
que
este
sentimiento,
Come
on,
that
feeling,
No
es
algo
tan
fácil
de
encontrar.
It's
not
so
easy
to
find.
Deja
de
amarte,
Stop
loving
yourself,
Ven
(sí)
ven
(sí)
Come
on
(yes)
come
on
(yes)
Puede
ser
genial.
It
could
be
great.
Tengo
tantos
besos
sin
estrenar.
I
have
so
many
kisses
going
unused.
Deja
de
amarte,
Stop
loving
yourself,
Ya
(ya),
ya
(ya)
Now
(now),
now
(now)
Quiero
conocer
I
want
to
learn
El
idioma
que
habla
tu
piel.
The
language
your
skin
speaks.
Na,
na,
naaaa
Na,
na,
naaaa
No
me
dejes
fuera
de
tu
vida
Don't
keep
me
out
of
your
life
Como
simple
amiga,
nada
más.
Just
as
a
friend,
nothing
more.
Yo
se
que
son
sabios,
I
know
they
are
wise,
Necesito
que
me
enseñen
más.
I
need
them
to
teach
me
more.
Deja
de
amarte
Stop
loving
yourself
Ven
(sí),
ven
(sí)
Come
on
(yes),
come
on
(yes)
Puede
ser
genial.
It
could
be
great.
Tengo
tantos
besos
sin
estrenar.
I
have
so
many
kisses
going
unused.
Deja
de
amarte
Stop
loving
yourself
Ya
(ya),
ya
(yaaiaaa)
Now
(now),
now
(yaaiaaa)
Quiero
conocer
I
want
to
learn
El
idioma
que
habla
tu
piel.
The
language
your
skin
speaks.
Deja
de
amarte.
Stop
loving
yourself.
Ven
(ven)
oh
ven
(oh,
wow)
Come
(come)
oh
come
(oh,
wow)
Ven
(ah)
ven,
veeeeehaaaa.
Come
(ah)
come,
veeeeehaaaa.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adrienne Anderson, Barry Manilow
Album
Ilegal
Veröffentlichungsdatum
20-09-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.