PanicFG - Interlude - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Interlude - PanicFGÜbersetzung ins Deutsche




Interlude
Zwischenspiel
Seis de la mañana oro la jornada empieza
Sechs Uhr morgens, golden beginnt der Tag
Otra madrugada que asesino tristezas
Eine weitere Morgendämmerung, in der ich die Traurigkeit töte
Palpita el corazon la fe no mengua en maleza
Das Herz schlägt, der Glaube schwindet nicht im Unkraut
Miro al cielo y respiro la tregua en sutileza
Ich schaue zum Himmel und atme die Ruhe in Feinheit
Confiesa, los pecados que golpean tu cabeza
Bekenne, meine Süße, die Sünden, die deinen Kopf plagen
En esa disonancia de limon y cereza
In dieser Dissonanz von Zitrone und Kirsche
Entre la travesia que tu mente atraviesa
Zwischen der Reise, die dein Geist durchläuft
Medicina espiritual protocolo en su corteza
Spirituelle Medizin, Protokoll in seiner Rinde
Simpleza compania invisible sin rarezas
Einfachheit, unsichtbare Gesellschaft ohne Seltsamkeiten
Oracion la erosion de sentimientos que rezan
Gebet, die Erosion von Gefühlen, die beten
Buscar un lugar que guarden la nobleza
Suche einen Ort, der Adel bewahrt
La lealtad la verdad y la confianza que cesan
Die Loyalität, die Wahrheit und das Vertrauen, die aufhören
Pero no hay sentido mientras todos mientan
Aber es gibt keinen Sinn, solange alle lügen
Alicaido por el bacilo que aqueja esta sociedad
Niedergeschlagen von dem Bazillus, der diese Gesellschaft befällt
Dificil ver a los ojos porque las mentiras pesan
Schwer, in die Augen zu sehen, weil die Lügen schwer wiegen
Y no hay mas que corazones vacios por maldad
Und es gibt nichts als leere Herzen voller Bosheit
No busco fama mucho menos dinero
Ich suche weder Ruhm noch Geld
Solo busco que mis palabras encuentren consuelo
Ich suche nur, dass meine Worte Trost finden
En mentes que idealizan un mejor mundo primero
In Geistern, die zuerst eine bessere Welt idealisieren
Antes que banalidades que terminan en duelos
Vor Banalitäten, die in Duellen enden
Y asi es la realidad, no se puede escapar
Und so ist die Realität, man kann nicht entkommen
Se puede hacer sufrir mentir fingir herir y olvidar
Man kann leiden lassen, lügen, vortäuschen, verletzen und vergessen
Es una sorpresa ver gente con humildad
Es ist eine Überraschung, Menschen mit Demut zu sehen
Que virales se vuelven por esparcir bondad
Die viral werden, weil sie Freundlichkeit verbreiten
Me puse panic porque panico es el que siento
Ich nannte mich Panic, weil ich Panik fühle
De tener mil ideas pa expresar mis sentimientos
Tausend Ideen zu haben, um meine Gefühle auszudrücken
Pa quitarme el peso de encima a mi yo enfrento
Um die Last von mir zu nehmen, stelle ich mich meinem Ich
Entre parrafos y rimas que arriban al pensamiento
Zwischen Absätzen und Reimen, die zum Denken ankommen
Yo soy un poeta que entre rimas protesto
Ich bin ein Poet, der mit Reimen protestiert
Solo quiero la etiqueta de ser distinto al resto
Ich will nur das Etikett, anders zu sein als der Rest
Mientras pa mi hermano sea el mejor en esto
Solange ich für meinen Bruder der Beste darin bin
Que me sigan oyendo pocos no me molesto
Dass mir nur wenige zuhören, stört mich nicht, mein Schatz.





Autoren: Franco Garcia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.