Текст песни1 Sta Hirotera - Panos Kiamos , Anastasios Rammos Übersetzung ins Russische
Κοίταξα
τον
χειρότερο
μου
εαυτό
κατάματα
Я
посмотрел
своему
худшему
«я»
прямо
в
глаза,
Φιλί
του
έδωσα
στα
χείλη
και
του
είπα
ευχαριστώ
Поцеловал
его
в
губы
и
сказал:
«Спасибо».
Που
δεν
λογάριαζε
και
με
άφηνε
να
τριγυρνάω
χαράματα
За
то,
что
оно
не
считало
и
позволяло
мне
бродить
на
рассвете.
Απ'
τα
λάθη
του
έμαθα
την
λέξη
σ'
αγαπώ
Из
его
ошибок
я
узнал
значение
слов
«я
люблю
тебя».
Κοίταξα
τον
χειρότερο
μου
εαυτό
κατάματα
Я
посмотрел
своему
худшему
«я»
прямо
в
глаза,
Είδα
πως
ότι
εγώ
φοβόμουνα
ο
ίδιος
είχα
γίνει
Увидел,
что
тем,
кого
я
боялся,
сам
и
стал.
Όσα
κι
αν
λάθη
κάναμε
δεν
ψάχνω
για
ευθύνη
Сколько
бы
ошибок
мы
ни
совершили,
я
не
ищу
виноватых.
Ας
προχωρήσουμε
λοιπόν
να
δούμε
τι
θα
γίνει
Давай
же
двигаться
дальше
и
посмотрим,
что
будет.
Τον
χειρότερο
εαυτό
μου
αγαπάω
Я
люблю
свое
худшее
«я»,
Στα
χειρότερα
πότε
δεν
σε
ξεχνάω
В
худшие
времена
я
никогда
не
забываю
тебя.
Πάντα
επιστρέφεις
τις
στιγμές
που
εγώ
πονάω
Ты
всегда
возвращаешься
в
те
моменты,
когда
мне
больно,
Μες
τα
χειρότερα
καλύτερα
περνάω
В
худшие
времена
мне
лучше
всего.
Κοίταξα
τον
χειρότερο
μου
εαυτό
κατάματα
Я
посмотрел
своему
худшему
«я»
прямо
в
глаза,
Άγγελος
πόλεμο
έκανε
με
δαίμονα
θηρίο
Ангел
сражался
с
демоном-чудовищем,
Και
ο
δαίμονας
ξεγέλασε
τον
άγγελο
με
κλάματα
И
демон
обманул
ангела
слезами.
Κοίτα
που
έφτασε
η
καρδιά
να
θέλει
και
τους
δύο
Посмотри,
до
чего
дошло
сердце
— хотеть
обоих.
Τον
χειρότερο
εαυτό
μου
αγαπάω
Я
люблю
свое
худшее
«я»,
Στα
χειρότερα
πότε
δεν
σε
ξεχνάω
В
худшие
времена
я
никогда
не
забываю
тебя.
Πάντα
επιστρέφεις
τις
στιγμές
που
εγώ
πονάω,
Ты
всегда
возвращаешься
в
те
моменты,
когда
мне
больно,
Μες
τα
χειρότερα
καλύτερα
περνάω
В
худшие
времена
мне
лучше
всего.
Καλύτερε
μου
εαυτέ
συγχώρεσε
με
απόψε
Лучшее
мое
«я»,
прости
меня
сегодня,
Που
όλα
τα
λάθη
που
για
μας
δεν
έκανα
ακόμα
За
все
ошибки,
которые
я
для
нас
еще
не
совершил.
Κι
όσες
αγάπες
κι
αν
περνούν
πάντα
να
το
θυμάσαι
И
сколько
бы
любовей
ни
прошло,
всегда
помни,
Πως
το
καλό
και
το
κακό
κοιμούνται
στο
ίδιο
στρώμα
Что
добро
и
зло
спят
в
одной
постели.
Τον
χειρότερο
εαυτό
μου
αγαπάω
Я
люблю
свое
худшее
«я»,
Στα
χειρότερα
πότε
δεν
σε
ξεχνάω
В
худшие
времена
я
никогда
не
забываю
тебя.
Πάντα
επιστρέφεις
τις
στιγμές
που
εγώ
πονάω
Ты
всегда
возвращаешься
в
те
моменты,
когда
мне
больно,
Mες
τα
χειρότερα
καλύτερα
περνάω
В
худшие
времена
мне
лучше
всего.
Τον
χειρότερο
εαυτό
μου
αγαπάω
Я
люблю
свое
худшее
«я»,
Γιατί
στα
χειρότερα
πότε
δεν
σε
ξεχνάω
Потому
что
в
худшие
времена
я
никогда
не
забываю
тебя.
Πάντα
επιστρέφεις
τις
στιγμές
που
εγώ
πονάω
Ты
всегда
возвращаешься
в
те
моменты,
когда
мне
больно,
Mες
τα
χειρότερα
καλύτερα
περνάω
В
худшие
времена
мне
лучше
всего.
Mες
τα
χειρότερα
καλύτερα
περνάω
В
худшие
времена
мне
лучше
всего.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Spasmenos Sta Dio
2 Pirotechnima
3 Ypofero (feat. Zeraw) [Mixed]
4 Ola Dika Sou
5 Na Tragoudo Pos S’ Agapao
6 Dyo Metra Ouranos
7 Tha Perasei
8 Diki Sou I Apofasi
9 Mia Mikri Zimia
10 Echo Kati Na Sou Po
11 De Se Vlepo (Apopse Vazo Terma)
12 Esto Mia Fora
13 Tha Me Zitas (Tha Apousiazo) - 2022
14 Monos Mou
15 Eipa Ki Ego
16 Ypervoles
17 Thanatos Mikros
18 Sta Hirotera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.