Paola Arias feat. Ciro Arias - Luna Cautiva (feat. Ciro Arias) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Luna Cautiva (feat. Ciro Arias) - Paola Arias Übersetzung ins Englische




Luna Cautiva (feat. Ciro Arias)
Captive Moon (feat. Ciro Arias)
De nuevo estoy de vuelta después de larga ausencia igual que la
I'm back again after a long absence, just like the
calandria que azota el vendaval y traigo mil canciones
calandra bird whipped by the gale, and I bring a thousand songs
como leñita seca recuerdo de fogones que invitan a matear.
like dry kindling, memories of bonfires that invite us to share mate.
Y divisé tu rancho a orillas del camino adonde los jazmines tejieron
And I saw your ranch by the side of the road where the jasmines wove
un altar al pie del calicanto la luna cuando
an altar at the foot of the wintersweet, the moon when
pasa peinó mi serenata la cresta del sauzal.
it passes combed my serenade, the crest of the willow grove.
Tu amor es una estrella con cuerdas de guitarra una luz que me
Your love is a star with guitar strings, a light that
alumbra en mi oscuridad acércate a la reja sos la
illuminates me in my darkness, come closer to the gate, you are the
dueña de mi alma sos mi luna cautiva que me besa y se va.
owner of my soul, you are my captive moon that kisses me and leaves.
Escucha que mis grillos están
Listen, my crickets are
enamorados que llora mi guitarra sollozo de sauzal
in love, my guitar weeps, a sob of the willow grove,
el tintinear de espuelas del río allá en el
the jingle of spurs from the river there in the
vado y una noche serena prendida en mi cantar.
ford, and a serene night captured in my song.
el tintinear de espuelas del río allá en el
the jingle of spurs from the river there in the
vado y una noche serena prendida en mi cantar.
ford, and a serene night captured in my song.
De nuevo estoy de vuelta mi tropa está en la
I'm back again, my troop is on the
huella arrieros musiqueros me ayudan a llegar
trail, muleteers and musicians help me arrive,
tuve que hacer un alto por un toro mañero
I had to stop for a wild bull
allá en el calicanto a orillas del sauzal.
there by the wintersweet, at the edge of the willow grove.





Autoren: Chango Rodriguez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.