Waterfall - Pap ChanelÜbersetzung ins Russische




Waterfall
Водопад
My name is Money
Меня зовут Деньги
(I'll do it, my bestie; yeah)
сделаю это, подруга; да)
He wanna beat it, bust it murky, slurp it
Он хочет трахнуть, заставить затуманиться, ласкать
Turn me dirty, I'm perfect
Сделать меня грязной, я идеальна
Only lick me shirtless
Лижь меня только без рубашки
What if I trippin' down he burpin'?
Что, если споткнусь, а он рыгает?
New face big he jerkin'
Новое лицо, он уже дрочит
Double C baggy purchase
Купила сумку Double C
Ride this face that's flirtin'
Оседлай это лицо, что флиртует
Only show love bad when I'm flyin'
Показываю любовь плохой, только когда лечу
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
My want to got him nervous
Моё желание его нервирует
Good prey got him swervin'
Хорошая добыча заставила свернуть
After me, it's no reversin'
За мной пути назад нет
Why be good, I still rehearsin'
Зачем быть хорошей, я всё ещё репетирую
Bad shots on Kyrie Irving
Плохие броски, как у Кайри Ирвинга
Fuck a sideline 'cause I be slurgin'
Нахуй обочину, потому что я ласкаю
He checks, I'm not so searchin'
Он проверяет, я так не ищу
Rag on shit, I got it burstin'
Тряпка на дерьме, у меня его через край
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
Rich bitch really comin' like this
Богатая стерва реально так приходит
You goofies ain't talkin' my shit
Вы, придурки, не говорите мой текст
Me piece of power, kitty cat
Я кусочек силы, кисонька
Made that boy walk in the store and just give me that
Заставила того пацана войти в магазин и просто отдать мне это
He tell my therapy attitude bad
Он говорит моей терапии, что характер плох
The foreign state part where the demons at
Тот отрезок за границей, где демоны
The shit that I got ain't no teachin' that
То, что у меня есть, не преподашь
I'm a big problem, lil' bitch, you can't reason that
Я большая проблема, мелкая, ты не оспоришь это
What if I let me down?
Что если я подведу себя?
Macaroni sound
Макаронный звук
Best beat that he done found
Лучший бит, что он нашёл
Never been whipped like tears, now
Никогда не была приручена, как слёзы, теперь
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
My want to got him nervous
Моё желание его нервирует
Good prey got him swervin'
Хорошая добыча заставила свернуть
After me, it's no reversin'
За мной пути назад нет
Why be good, I still rehearsin'
Зачем быть хорошей, я всё ещё репетирую
Bad shots on Kyrie Irving
Плохие броски, как у Кайри Ирвинга
Fuck a sideline, 'cause I be slurgin'
Нахуй обочину, потому что я ласкаю
Get checks, I'm not so searchin'
Чеки получаю, я так не ищу
Brag on shit, I got it burstin'
Хвастаюсь дерьмом, у меня его через край
What if I, yeah, what if I let me down?
Что если я, да, что если я подведу себя?
What if I, yeah, what if I let me down? (Bust it murky)
Что если я, да, что если я подведу себя? (Заставь затуманиться)
Turn me dirty, I'm perfect (I'm perfect)
Сделай меня грязной, я идеальна идеальна)
I want to got him nervous
Моё желание его нервирует
Good prey got him swervin'
Хорошая добыча заставила свернуть
He wanna beat it, bust it murky
Он хочет трахнуть, заставить затуманиться
Turn me dirty, I'm perfect (thring the pain)
Сделать меня грязной, я идеальна (thring the pain)
(What is that bitch?) Fuck a sideline 'cause I be slurgin'
(Что это за сука?) Нахуй обочину, потому что я ласкаю
You wanna beat it, bust it murky (yeah, yeah)
Ты хочешь трахнуть, заставить затуманиться (да, да)
Turn me dirty, I'm perfect
Сделать меня грязной, я идеальна
I want to got him nervous, good prey got him swervin' (oh)
Моё желание его нервирует, хорошая добыча заставила свернуть (о)
He wanna beat it, bust it murky
Он хочет трахнуть, заставить затуманиться
Turn me dirty, I'm perfect (thring the pain)
Сделать меня грязной, я идеальна (thring the pain)
Bad shots on Kyrie Irving, fuck a sideline 'cause I be slurgin'
Плохие броски, как у Кайри Ирвинга, нахуй обочину, потому что я ласкаю





Autoren: Pap Chanel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.