Papa Roach - Last Resort - Album Version (Edited) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Last Resort - Album Version (Edited) - Papa RoachÜbersetzung ins Russische




Last Resort - Album Version (Edited)
Последний шанс - Альбомная версия (отредактировано)
Cut my life into pieces, this is my last resort
Разрезаю свою жизнь на куски, это мой последний шанс,
Suffocation, no breathing
Задыхаюсь, не могу дышать.
Don't give a f*ck if I cut my arm bleeding
Мне плевать, если я режу свои руки до крови.
This is my last resort
Это мой последний шанс.
Cut my life into pieces, I've reached my last resort
Разрезаю свою жизнь на куски, я дошел до последней черты.
Suffocation, no breathing
Задыхаюсь, не могу дышать.
Don't give a f*ck if I cut my arm bleeding
Мне плевать, если я режу свои руки до крови.
Do you even care if I die bleeding?
Тебе вообще все равно, умру ли я от потери крови?
Would it be wrong? Would it be right?
Будет ли это неправильно? Будет ли это правильно,
If I took my life tonight? Chances are that I might
Если я покончу с собой сегодня? Велика вероятность, что я могу это сделать.
Mudilation out of sight, and I'm contimplating suicide
Увечье скрыто от глаз, и я подумываю о самоубийстве.
Cause I'm losing my sight, losing my mind
Потому что я теряю зрение, схожу с ума,
Wish somebody would tell me I'm fine
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что со мной все в порядке.
Losing my sight, losing my mind
Теряю зрение, схожу с ума,
Wish somebody would tell me I'm fine
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что со мной все в порядке.
I never realized I was spread too thin
Я никогда не понимал, что так истощен,
Till it was too late and I was empty within
Пока не стало слишком поздно, и я не опустел изнутри.
Hungry, feeding on my chaos and living in sin
Голодный, питаюсь своим хаосом и живу во грехе.
Downward spiral, where do I begin?
Спираль вниз, с чего мне начать?
It all started when I lost my mother
Все началось, когда я потерял мать,
No love for myself and no love for another
Нет любви к себе и нет любви к другому.
Searching to find a love upon a higher level
Пытаюсь найти любовь на более высоком уровне,
Finding nothing but questions and devils
Не нахожу ничего, кроме вопросов и дьяволов.
Cause I'm losing my sight, losing my mind
Потому что я теряю зрение, схожу с ума,
Wish somebody would tell me I'm fine
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что со мной все в порядке.
Losing my sight, losing my mind
Теряю зрение, схожу с ума,
Wish somebody would tell me I'm fine
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что со мной все в порядке.
Nothing's alright, nothing is fine
Ничего не в порядке, ничего не хорошо.
I'm running and I'm crying
Я бегу и плачу,
I'm crying, I'm crying
Я плачу, я плачу,
I'm crying, I'm crying
Я плачу, я плачу.
I ... can't ... go ... on ... living ... this ... way
Я ... не ... могу ... больше ... так ... жить.
Cut my life into pieces, this is my last resort
Разрезаю свою жизнь на куски, это мой последний шанс.
Suffocation, no breathing
Задыхаюсь, не могу дышать.
Don't give a f*ck if I cut my arm bleeding
Мне плевать, если я режу свои руки до крови.
Would it be wrong? Would it be right?
Будет ли это неправильно? Будет ли это правильно,
If I took my life tonight? Chances are that I might
Если я покончу с собой сегодня? Велика вероятность, что я могу это сделать.
Mudilation out of sight, and I'm contimplating suicide
Увечье скрыто от глаз, и я подумываю о самоубийстве.
Cause I'm losing my sight, losing my mind
Потому что я теряю зрение, схожу с ума,
Wish somebody would tell me I'm fine
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что со мной все в порядке.
Losing my sight, losing my mind
Теряю зрение, схожу с ума,
Wish somebody would tell me I'm fine
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне, что со мной все в порядке.
Nothing's alright, nothing is fine
Ничего не в порядке, ничего не хорошо.
I'm running and I'm crying
Я бегу и плачу.
I ... CAN'T ... GO ... ON ... LIVING ... THIS ... WAY
Я ... НЕ ... МОГУ ... БОЛЬШЕ ... ТАК ... ЖИТЬ.
Can't go on ... living this way
Не могу больше ... так жить.
Nothing's alright!
Ничего не хорошо!





Autoren: Alexander Paul Sacco, Jacoby Dakota Shaddix, Jerry Allan Horton, Tobin Joseph Esperance, Jeris Donald Johnson, David J. Buckner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.