Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline (Live)
Спасательный круг (Live)
When
I
was
a
boy,
didn't
care
'bout
a
thing
Когда
я
был
мальчишкой,
мне
было
все
равно
It
was
me
and
this
world
and
a
broken
dream
Только
я,
этот
мир
и
разбитая
мечта
I
was
blaming
myself
Я
винил
себя
For
all
that
was
going
wrong
За
все,
что
шло
не
так
I
was
way
out
there
on
the
wrong
side
of
town
Я
был
где-то
там,
на
изнанке
города
And
the
ones
that
I
loved,
I
started
pushing
'em
out
И
тех,
кого
любил,
я
начал
отталкивать
Then
I
realized
that
it
was
all
my
fault
Потом
я
понял,
что
это
все
моя
вина
I've
been
looking
for
a
lifeline
Я
искал
спасательный
круг
For
what
seems
like
a
lifetime
Кажется,
целую
жизнь
I'm
drowning
in
the
pain
Я
тону
в
боли
Breaking
down
again
Снова
ломаюсь
Looking
for
a
lifeline
Ищу
спасательный
круг
So
I
put
out
my
hand
И
я
протянул
руку
And
I
asked
for
some
help
И
попросил
о
помощи
We
tore
down
the
walls
I
built
around
myself
Мы
разрушили
стены,
которые
я
построил
вокруг
себя
I
was
struck
by
the
light
Меня
ослепил
свет
Then
I
fell
to
the
ground
Потом
я
упал
на
землю
I've
been
looking
for
a
lifeline
Я
искал
спасательный
круг
For
what
seems
like
a
lifetime
Кажется,
целую
жизнь
I'm
drowning
in
the
pain
Я
тону
в
боли
Breaking
down
again
Снова
ломаюсь
Looking
for
a
lifeline
Ищу
спасательный
круг
Is
there
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Can
you
pull
me
from
this
ocean
of
despair?
Можешь
ли
ты
вытащить
меня
из
этого
океана
отчаяния?
I'm
drowning
in
the
pain
Я
тону
в
боли
Breaking
down
again
Снова
ломаюсь
Looking
for
a
lifeline
Ищу
спасательный
круг
You
know
a
heart
of
gold
won't
take
you
all
the
way
Знаешь,
золотое
сердце
не
поможет
пройти
весь
путь
And
in
a
world
so
cold
it's
hard
to
keep
the
faith
И
в
таком
холодном
мире
трудно
сохранить
веру
I'm
never
gonna
fade
away
Я
никогда
не
исчезну
I've
been
looking
for
a
lifeline
Я
искал
спасательный
круг
For
what
seems
like
a
lifetime
Кажется,
целую
жизнь
I'm
drowning
in
the
pain
Я
тону
в
боли
Breaking
down
again
Снова
ломаюсь
Looking
for
a
lifeline
Ищу
спасательный
круг
Is
there
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Can
you
pull
me
from
this
ocean
of
despair?
Можешь
ли
ты
вытащить
меня
из
этого
океана
отчаяния?
I'm
drowning
in
the
pain
Я
тону
в
боли
Breaking
down
again
Снова
ломаюсь
Looking
for
a
lifeline
Ищу
спасательный
круг
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ESPERANCE TOBIN JOSEPH, HORTON JERRY ALLAN JR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.