Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blank Photographs
Пустые Фотографии
She
looked
at
me
and
said
Она
посмотрела
на
меня
и
сказала,
It's
like
the
cold
if
you
were
dead
Это
как
холод,
если
бы
ты
была
мертва.
I
asked
her
what
she
meant
Я
спросил
ее,
что
она
имеет
в
виду.
She
said,
the
cold
when
you
are
dead
Она
сказала:
"Холод,
когда
ты
мертва".
The
time
is
a
tireless
and
everything's
wireless
Время
неумолимо,
и
все
вокруг
беспроводное,
But
I
still
feel
the
cold
around
my
throat
Но
я
все
еще
чувствую
холод
вокруг
своего
горла.
The
time
is
a
tireless
and
everything's
wireless
Время
неумолимо,
и
все
вокруг
беспроводное,
Why
do
I
always
feel
the
cold
around
my
throat
Почему
я
всегда
чувствую
холод
вокруг
своего
горла?
We're
hiding
as
we're
smiling
Мы
прячемся,
когда
улыбаемся,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
giving
as
I'm
living
Я
отдаю
всего
себя,
пока
живу,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
hoping
as
I'm
doping
Я
надеюсь,
пока
принимаю
допинг,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
My
heart
is
falling
to
pieces
Мое
сердце
разрывается
на
части,
Looking
through
these
blank
photographs
Когда
я
разглядываю
эти
пустые
фотографии.
I
gave
you
everything
Я
отдал
тебе
все,
You
gave
me
misery
Ты
дала
мне
страдания.
Now
I
want
for
nothing
Теперь
мне
ничего
не
нужно,
Now
I
want
for
nobody
Теперь
мне
никто
не
нужен.
The
only
thing
I
feel
inside
Единственное,
что
я
чувствую
внутри,
Is
that
feeling
of
hollow
eyes
Это
чувство
пустых
глаз.
My
eyes
were
red
enough
Мои
глаза
были
достаточно
красными
For
both
of
us
За
нас
обоих.
Flying
as
we're
dying
Мы
летим,
умирая,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
We're
hoping
as
we're
dreaming
Мы
надеемся,
пока
мечтаем,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
We're
lying
as
we're
flying
Мы
лжем,
пока
летим,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
hoping
as
I'm
dying
Я
надеюсь,
пока
умираю,
Dying,
looking
through
these
blank
photographs
Умираю,
разглядывая
эти
пустые
фотографии.
The
time
is
meaningless
Время
бессмысленно,
The
love
emotionless
Любовь
безэмоциональна.
My
eyes
are
red
enough
Мои
глаза
достаточно
красные
For
all
of
us
За
всех
нас.
Flying
as
I'm
dying
Я
лечу,
умирая,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
hoping
as
I'm
dreaming
Я
надеюсь,
пока
мечтаю,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
We're
hiding
as
we're
smiling
Мы
прячемся,
когда
улыбаемся,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
giving
as
I'm
living
Я
отдаю
всего
себя,
пока
живу,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
hoping
as
I'm
hoping
Я
надеюсь,
пока
надеюсь,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
My
heart
is
falling
to
pieces
Мое
сердце
разрывается
на
части,
Looking
through
these
blank
photographs
Когда
я
разглядываю
эти
пустые
фотографии.
I'm
dying
as
I'm
trying
Я
умираю,
пока
пытаюсь,
Looking
through
these
blank
photographs
Разглядывая
эти
пустые
фотографии.
I'm
living
as
I'm
living
Я
живу,
пока
живу,
Looking
through
these
blindfolds,
graphs
Глядя
сквозь
эти
повязки
на
глазах,
графики.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Mottley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.