Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
time
has
come
To
let
you
know
how
I'm
feeling
Ich
fühle,
die
Zeit
ist
gekommen,
Dich
wissen
zu
lassen,
wie
ich
fühle.
To
let
you
deep
inside
And
to
show
you
what
I'm
thinking
Dich
tief
in
mein
Inneres
zu
lassen
und
Dir
zu
zeigen,
was
ich
denke.
We've
both
been
hurt
before
We've
both
needed
mending
Wir
wurden
beide
schon
verletzt,
wir
beide
mussten
geheilt
werden.
I've
opened
up
my
door
You're
kind
and
always
giving
Ich
habe
meine
Tür
geöffnet,
Du
bist
freundlich
und
immer
gebend.
You
say
what's
on
your
mind
As
everything
goes
right
Du
sagst,
was
Du
denkst,
während
alles
richtig
läuft.
Electrical
that
feeling
Illuminate
the
night
Elektrisch,
dieses
Gefühl,
erleuchte
die
Nacht.
Like
a
star
in
the
darkness
Gravity's
face
time
Wie
ein
Stern
in
der
Dunkelheit,
Gravitations-Face-Time.
The
problem
seems
elusive
The
answer
is
divine
Das
Problem
scheint
schwer
fassbar,
die
Antwort
ist
göttlich.
I
thought
if
I
prayed
Then
maybe
you
would
stay
Ich
dachte,
wenn
ich
beten
würde,
würdest
Du
vielleicht
bleiben.
I
would
even
beg
To
keep
you
here
with
me
Ich
würde
sogar
betteln,
um
Dich
hier
bei
mir
zu
behalten.
Your
energy
is
perfect
You
always
make
things
better
Deine
Energie
ist
perfekt,
Du
machst
alles
immer
besser.
I
knew
you
were
the
one
I
knew
from
the
first
moments
Ich
wusste,
Du
bist
der
Richtige,
ich
wusste
es
vom
ersten
Moment
an.
You
say
what's
on
your
mind
As
everything
goes
right
Du
sagst,
was
Du
denkst,
während
alles
richtig
läuft.
Electrical
that
feeling
You
illuminate
the
night
Elektrisch,
dieses
Gefühl,
Du
erleuchtest
die
Nacht.
Like
a
star
in
the
darkness
Gravity's
face
time
Wie
ein
Stern
in
der
Dunkelheit,
Gravitations-Face-Time.
The
problem
seems
elusive
But
your
answer's
so
sublime
Das
Problem
scheint
schwer
fassbar,
aber
Deine
Antwort
ist
so
erhaben.
You
phoned
in
the
middle
of
the
night
And
I
awoke
to
be
by
your
side
Du
hast
mitten
in
der
Nacht
angerufen,
und
ich
bin
aufgewacht,
um
an
Deiner
Seite
zu
sein.
I
always
knew
you
needed
me
most
In
the
wind
and
the
rain
I
held
you
close
Ich
wusste
immer,
dass
Du
mich
am
meisten
brauchst,
in
Wind
und
Regen
hielt
ich
Dich
fest.
But
time
is
cold
and
my
soul
a
ghost
With
tears
and
fears
we
made
a
toast
Aber
die
Zeit
ist
kalt
und
meine
Seele
ein
Geist,
mit
Tränen
und
Ängsten
haben
wir
angestoßen.
You
say
you
love
me
Du
sagst,
Du
liebst
mich.
With
a
kiss
Say
what's
on
your
mind
Mit
einem
Kuss,
sag,
was
Du
denkst.
As
everything
goes
right
Electrical
that
feeling
Während
alles
richtig
läuft,
elektrisch,
dieses
Gefühl.
You
illuminate
the
night
Like
a
star
in
the
darkness
Du
erleuchtest
die
Nacht,
wie
ein
Stern
in
der
Dunkelheit.
Gravity's
face
time
The
problem
seems
elusive
Gravitations-Face-Time,
das
Problem
scheint
schwer
fassbar.
But
your
answer's
so
sublime
Aber
Deine
Antwort
ist
so
erhaben.
The
answer's
so
divine
Die
Antwort
ist
so
göttlich.
The
answer's
so
sublime
Die
Antwort
ist
so
erhaben.
The
answer's
so
sublime
The
answer's
so
divine
Die
Antwort
ist
so
erhaben,
die
Antwort
ist
so
göttlich.
The
answer's
so
sublime
Die
Antwort
ist
so
erhaben.
The
answer's
so
sublime
Die
Antwort
ist
so
erhaben.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Mottley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.