Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayo,
BandPlay)
(Эй,
BandPlay)
I
lost
my
dog,
I
lost
my
mind,
no
lie,
I'm
really
lost
inside
Потерял
пса,
потерял
рассудок,
без
вранья,
я
внутри
пропал
I
can
get
it
back
in
blood,
but
still,
I
can't
get
back
the
time
Могу
отомстить
кровью,
но
время
вернуть
не
смогу
Fuck
that
humble
shit,
let's
go,
you
know
I'm
spazzin'
out
'bout
mine
К
чёрту
скромность,
поехали,
знаешь,
я
бешусь
за
своё
I
got
Dolph
lookin'
down
on
me,
I
know
that
nigga
proud
Дольф
глядит
сверху,
знаю,
этот
нигга
горд
Ayy,
don't
worry
'bout
Glizock,
nigga,
I'ma
hold
it
down
(yeah)
Эй,
не
парься
за
Глоки,
нигга,
я
прикрою
(да)
I
went
and
got
some
blue
diamonds
to
let
'em
know
you
still
around
(yeah)
Купил
синие
бриллианты,
чтоб
знали:
ты
с
нами
(да)
And
ain't
shit
change,
I'm
still
doin'
my
thing
and
makin'
niggas
frown
Ничего
не
изменилось,
я
делаю
дело,
ниггеры
хмурятся
Yeah,
that
money
still
flowin'
in
on
this
Paper
Route
(phew,
phew,
phew,
phew)
Да,
деньги
льются
рекой
на
этом
Paper
Route
(бф,
бф,
бф,
бф)
I
still
don't
trust
these
bitches
either,
I
just
slut
'em
out
Этим
сукам
не
верю,
просто
трахаю
их
Lately,
I
been
talkin'
to
the
reaper,
I
can't
shut
him
out
Жнец
со
мной
говорит,
не
могу
его
отогнать
(да)
I
been
prayin'
on
my
knees
but
don't
feel
like
it's
working
out
(yeah)
Молюсь
на
коленях,
но
не
чувствую,
что
помогает
(да)
Yeah,
It's
P.R.E.
five
life,
nigga,
even
after
I
die
Да,
P.R.E.
навек,
нигга,
даже
после
смерти
Think
I
was
born
with
that
fire,
I
prolly
go
out
wit'
my
nine
(yeah)
Кажется,
родился
с
огнём,
наверно,
умру
с
девятым
(да)
I'm
'bout
that
shit
for
real
and
you
can
see
it
in
my
eyes
(yeah)
Я
серьёзен,
и
видно
по
глазам
(да)
I
been
tryna
drink
the
pain
away,
sippin'
line
after
line
(yeah)
Пытаюсь
запить
боль,
строчка
за
строчкой
(да)
Yeah,
I'm
fucked
up,
no
cap,
just
the
other
day,
caught
myself
cryin'
Да,
я
в
дерьме,
без
лжи,
на
днях
ловил
себя
на
плаче
Then
I
wiped
my
face,
shook
that
shit
off
and
got
back
on
my
grind
(yeah)
Вытер
лицо,
отряхнулся
и
снова
за
дело
(да)
And
if
ain't
about
no
money
then
I'm
deaf,
the
same
time
blind
Если
не
про
деньги,
я
глух
и
слеп
одновременно
I
got
dark
clouds
all
over
me
but
somehow,
I
still
shine
Тучи
надо
мной,
но
всё
равно
сияю
Yeah,
I
bring
bags
home
like
groceries,
we
started
flippin'
dimes
Тащу
сумки
домой
как
продукты,
начали
с
мелочи
Now
I'm
doin'
shows
all
overseas,
bitch,
look
at
me
now
Теперь
даю
шоу
за
океаном,
сука,
смотри
на
меня
I'm
my
brother's
keeper,
fuck
you
mean?
This
shit
deeper
than
rap
Я
хранитель
брата,
чё
непонятно?
Это
глубже
рэпа
And
if
I
ever
get
the
chance
И
если
выпадет
шанс
Bet
I
won't
miss
a
hundred
rounds
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сотню
пуль
не
промахнусь
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
If
I
ever
get
the
chance
Если
выпадет
шанс
Bet
I
won't
miss
a
hundred
rounds
(fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah)
Сотню
пуль
не
промахнусь
(бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
I
lost
my
dog,
I
lost
my
mind,
no
lie,
I'm
really
lost
inside
Потерял
пса,
потерял
рассудок,
без
вранья,
я
внутри
пропал
I
can
get
it
back
in
blood,
but
still,
I
can't
get
back
the
time
Могу
отомстить
кровью,
но
время
вернуть
не
смогу
Fuck
that
humble
shit,
let's
go,
you
know
I'm
spazzin'
out
'bout
mine
К
чёрту
скромность,
поехали,
знаешь,
я
бешусь
за
своё
I
got
Dolph
lookin'
down
on
me,
I
know
that
nigga
smilin'
Дольф
глядит
сверху,
знаю,
этот
нигга
улыбается
And
my
auntie
lookin'
down
on
me,
your
baby
still
wylin'
(yeah)
И
тётя
глядит
сверху,
твой
пацан
всё
ещё
дикий
(да)
I
been
reminiscin',
sippin'
triss,
and
twistin'
up
these
flowers
Вспоминаю,
потягиваю
сироп,
кручу
косяки
(да)
Took
a
look
up
in
the
mirror
and
told
that
boy
the
world
is
ours
(ayy,
yeah)
Глянул
в
зеркало,
сказал
пацану:
мир
наш
(эй,
да)
Fuck
this
money,
fuck
this
fame,
yeah,
I
got
respect,
I
got
power
(yeah)
К
чёрту
деньги,
к
чёрту
славу,
у
меня
есть
уважение
и
сила
(да)
They
been
tellin'
me
to
sit
down
'cause
they
know
a
nigga
slidin'
(yeah)
Мне
говорят
сесть,
знают,
нигга
скользит
(да)
Bitch,
I
carry
my
own
weight,
nigga,
ain't
nothin'
bout
me
slimy
(bitch)
Сука,
я
тяну
вес,
во
мне
нет
подлости
(сука)
Yeah,
I
come
from
a
city
niggas
get
rich
or
die
tryin'
Да,
я
из
города,
где
богатеют
или
умирают
Plenty
lil'
niggas
wit'
big
guns
screamin'
out,
"Who
wanna
die?"
Мелкие
ниггеры
с
пушками
кричат:
"Кто
хочет
сдохнуть?"
I
never
been
a
fuck
nigga,
that
never
been
my
kind
Никогда
не
был
тряпкой,
это
не
моё
I
just
had
a
talk
with
daddio,
he
told
me
don't
waste
no
time
Говорил
с
отцом,
он
сказал:
"Не
теряй
времени"
So
I'ma
put
this
shit
up
in
they
face
and
keep
your
name
alive
(yeah)
Так
что
тычу
им
в
лицо
это
дерьмо,
храня
твоё
имя
(да)
So
I'ma
put
this
shit
up
in
they
face
and
keep
your
name
alive
(flippa)
Так
что
тычу
им
в
лицо
это
дерьмо,
храня
твоё
имя
(флиппа)
Yeah
nigga,
fuck
everybody
and
fuck
everything
nigga
Да
нигга,
нахуй
всех
и
нахуй
всё,
нигга
Get
money
nigga,
run
that
shit
up
nigga
Зарабатывай,
нигга,
поднимай
это
дерьмо,
нигга
Run
that
shit
all
the
way
up
nigga
Поднимай
до
предела,
нигга
'Til
you
can't
run
it
no
more,
the
fuckin'
more
nigga
Пока
не
сможешь
больше,
блядь,
выше,
нигга
All
the
way
up
nigga,
up,
up
nigga
До
самого
верха,
нигга,
выше,
выше,
нигга
I
lost
my
dog,
I
lost
my
mind,
no
lie,
I'm
really
lost
inside
Потерял
пса,
потерял
рассудок,
без
вранья,
я
внутри
пропал
I
can
get
it
back
in
blood,
but
still,
I
can't
get
back
the
time
Могу
отомстить
кровью,
но
время
вернуть
не
смогу
Fuck
that
humble
shit,
let's
go,
you
know
I'm
spazzin'
out
'bout
mine
К
чёрту
скромность,
поехали,
знаешь,
я
бешусь
за
своё
I
got
Dolph
lookin'
down
on
me,
I
know
that
nigga
proud
Дольф
глядит
сверху,
знаю,
этот
нигга
горд
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines, Jevonte Robinson, Alexander Litermans
Album
Proud
Veröffentlichungsdatum
18-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.