Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seine de la vie parisienne
Сцена парижской жизни
Par
une
nuit
qui
aurait
dû
В
такую
ночь,
которая
должна
была
бы
En
faire
rentrer
chez
soi
plus
d'un,
oh-oh-oh-oh
Заставить
многих
вернуться
домой,
о-о-о-о
Nous
nous
retrouvons,
toi
et
moi
Мы
встречаемся,
ты
и
я
Animés
d'un
même
dessein,
yeah-hé
Движимые
одним
желанием,
yeah-хе
Rester
ensemble
encore
un
peu
Остаться
вместе
ещё
немного
En
laissant
le
hasard
des
rues,
oh-oh-oh
Позволив
случаю
улиц,
о-о-о
Nous
mener
de
passages
discrets
Вести
нас
по
скрытым
переулкам
À
quelques
impasses
incongrues,
oh
К
каким-нибудь
неожиданным
тупикам,
о
Yeah,
pa-pa-da,
yeah-pa,
yeah,
pa-pa
Да,
па-па-да,
yeah-па,
yeah,
па-па
Seine
de
la
vie
parisienne
Сцена
парижской
жизни
Pa-pa-da,
yeah-pa,
yeah,
pa-pa
Па-па-да,
yeah-па,
yeah,
па-па
Scène
de
la
vie
Сцена
из
жизни
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
avec
toi
Гулять
по
Парижу,
гулять
с
тобой
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
jusqu'à
toi
Гулять
по
Парижу,
идти
к
тебе
Et
puis
surtout
longer
la
Seine
И
особенно
идти
вдоль
Сены
Belle,
liquide,
qui
reflète
Прекрасной,
текучей,
отражающей
Les
temps
anciens
comme
modernes
Времена
старые,
как
и
современные
Aux
immeubles
de
verre
high-tech
В
стеклянных
небоскрёбах
хай-тек
Je
cale
mes
pas
sur
les
tiens
Я
подстраиваю
свой
шаг
под
твой
D'un
pont
à
l'autre
nous
enjambons,
oh-oh-oh
От
моста
к
мосту
мы
переходим,
о-о-о
Le
bras
de
la
Seine
qui
nous
suit
Рукав
Сены,
который
следует
за
нами
Quand
sur
sa
rive
nous
divaguons,
oh
Когда
мы
бродим
по
её
берегу,
о
Oué-pa-pa,
oué-pa,
oué-pa-pa
Да-па-па,
да-па,
да-па-па
Seine
de
la
vie
parisienne
Сцена
парижской
жизни
Pa-pa,
oué-pa,
oué-pa-pa
Па-па,
да-па,
да-па-па
Scène
de
la
vie
Сцена
из
жизни
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
avec
toi
Гулять
по
Парижу,
гулять
с
тобой
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
jusqu'à
toi
Гулять
по
Парижу,
идти
к
тебе
Empreints
du
silence
qui
règne
Проникнутые
царящей
тишиной
Et
quelques
mètres
sous
les
quais,
oh-oh-oh-oh
И
в
нескольких
метрах
под
набережной,
о-о-о-о
Nous
nous
croyons
bien
seuls
au
monde
Мы
чувствуем
себя
совсем
одни
в
мире
À
la
rumeur
ainsi
soustraits,
hé-hé
Скрытые
от
городского
шума,
хе-хе
Si
ce
n'était
le
va-et-vient
Если
бы
не
движение
Des
bateaux-mouches
et
des
badauds,
oh-oh-oh
Туристических
корабликов
и
зевак,
о-о-о
Tu
cales
tes
pas
sur
les
miens
Ты
подстраиваешь
свой
шаг
под
мой
Et
nous
repartons
aussitôt,
oh
И
мы
сразу
же
уходим,
о
Oué-pa-pa-da,
oué-pa,
oué-pa-pa
Да-па-па-да,
да-па,
да-па-па
Seine
de
la
vie
parisienne
Сцена
парижской
жизни
Pa-pa-da,
oué-pa,
oué-pa-pa
Па-па-да,
да-па,
да-па-па
Scène
de
la
vie
Сцена
из
жизни
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
avec
toi
Гулять
по
Парижу,
гулять
с
тобой
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
jusqu'à
toi
Гулять
по
Парижу,
идти
к
тебе
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris,
marcher
avec
toi
Гулять
по
Парижу,
гулять
с
тобой
Marcher
dans
Paris
la
nuit,
le
froid,
j'adore
ça
Гулять
по
Парижу
ночью,
в
холоде,
я
обожаю
это
Marcher
dans
Paris
Гулять
по
Парижу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Belle Du Berry, David Lewis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.