Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
feeling
we
could
hardly
recall
Это
было
чувство,
которое
мы
едва
могли
вспомнить,
As
if
the
past
had
never
happened
at
all
Словно
прошлого
вовсе
не
существовало.
It
was
strange
and
slightly
comical
Это
было
странно
и
немного
забавно,
And
even
sublime
И
даже
возвышенно.
We
had
a
history,
still
we
didn't
know
У
нас
была
история,
но
мы
словно
не
знали,
We
had
been
through
this
before,
although
Что
проходили
через
это
раньше,
хотя
That
was
16
lovers
ago
Это
было
16
возлюбленных
назад,
Such
a
long
time
Так
давно.
And
I
never
expected
И
я
никогда
не
ожидал,
We'd
again
share
the
same
bed
Что
мы
снова
разделим
одну
постель.
We
had
learned
so
much
since
then
Мы
так
многому
научились
с
тех
пор,
So
many
ways
to
please
time
and
again
Столько
способов
доставить
удовольствие
снова
и
снова,
Things
we
could
not
comprehend
Вещи,
которые
мы
не
могли
постичь
At
that
first
moment
В
тот
первый
миг.
From
excited
teens
with
barely
a
clue
От
восторженных
подростков,
почти
без
понятия,
To
disenchanted
adults
with
nothing
to
prove
До
разочарованных
взрослых,
которым
нечего
доказывать,
And
somehow
still
unsure
what
to
do
И
всё
ещё
неуверенных,
что
делать,
Once
it's
over
Когда
всё
закончится.
And
I
never
expected
И
я
никогда
не
ожидал,
We'd
again
share
the
same
bed
Что
мы
снова
разделим
одну
постель.
At
your
parent's
house
on
Sawyer
Road
В
доме
твоих
родителей
на
Сойер-роуд,
And
with
no
one
else
but
us
at
home
И
никого
кроме
нас
дома,
That
was
16
lovers
ago
Это
было
16
возлюбленных
назад,
Such
a
long
time
Так
давно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carl Polgar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.