Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Mood for Love
В настроении для любви
The
party
is
over
and
we're
the
last
ones
awake
Вечеринка
окончена,
и
мы
остались
последними
бодрствующими
Amidst
circumstances
that
help
seal
our
fate
Среди
обстоятельств,
которые
помогают
нам
решить
нашу
судьбу
I
know
you
know
and
you
know
I
know
too
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
я
тоже
знаю
And
you
know
that
the
liquor
provides
an
excuse
И
ты
знаешь,
что
алкоголь
служит
оправданием
Let's
exchange
kisses
and
see
where
this
goes
Давай
обменяемся
поцелуями
и
посмотрим,
к
чему
это
приведет
Though
there's
not
enough
time
to
take
things
slow
Хотя
у
нас
нет
достаточно
времени,
чтобы
не
торопиться
Anticipation
will
grow
everyday
Предвкушение
будет
расти
с
каждым
днем
Til
we
find
the
next
time
to
meet
up
again
Пока
мы
не
найдем
возможность
встретиться
снова
There
are
plenty
of
places
where
we
can
go
Есть
много
мест,
куда
мы
можем
пойти
Where
we
can
be
lovers
and
no
one
will
know
Где
мы
можем
быть
любовниками,
и
никто
не
узнает
Can
you
really
say
that
you
think
this
is
wrong
Можешь
ли
ты
сказать,
что
думаешь,
что
это
неправильно?
The
only
surprise
is
that
it
took
this
long
Единственный
сюрприз
в
том,
что
это
заняло
так
много
времени
Let's
forego
reason
and
let
feeling
dictate
Давай
забудем
о
разуме
и
позволим
чувствам
диктовать
There
are
plenty
of
questions
but
questions
can
wait
Есть
много
вопросов,
но
вопросы
могут
подождать
We
know
we're
unfaithful,
we
know
we
are
weak
Мы
знаем,
что
мы
неверны,
мы
знаем,
что
мы
слабы
But
we're
nothing
without
the
secrets
we
keep
Но
мы
ничто
без
секретов,
которые
мы
храним
It
could
mean
a
lot,
it
could
not
mean
a
thing
Это
может
много
значить,
а
может
и
ничего
не
значить
Remember
that
sometimes
a
ring's
just
a
ring
Помни,
что
иногда
кольцо
- это
просто
кольцо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carl Polgar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.