Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Shall Know Pain (feat. Guerre)
Du wirst Schmerz kennenlernen (feat. Guerre)
How
can
you
trust
your
peace
Wie
kannst
du
deinem
Frieden
trauen,
When
you
know
how
you
built
it
Wenn
du
weißt,
wie
du
ihn
erbaut
hast?
How
can
you
forget
that
you
summon
Wie
kannst
du
vergessen,
dass
du
This
storm
where
I'm
sinking
Diesen
Sturm
beschworen
hast,
in
dem
ich
versinke?
Thank
you,
now
I
know
Danke,
jetzt
weiß
ich,
I
can
live
and
stand
in
rain
Ich
kann
leben
und
im
Regen
stehen.
When
I
cry
I
promise
Wenn
ich
weine,
verspreche
ich,
All
of
you,
you
shall
know
pain
Ihr
alle,
du
wirst
Schmerz
kennenlernen.
Look
at
the
monster
that
you
created
Sieh
das
Monster
an,
das
du
erschaffen
hast.
You're
architects
of
all
mistakes
Ihr
seid
die
Architekten
aller
Fehler.
I
can't
escape
Ich
kann
nicht
entkommen.
I
search
my
place
Ich
suche
meinen
Platz.
I
don't
find
my
fate
Ich
finde
mein
Schicksal
nicht.
I
search
my
fate
where
I
can't
have
my
place
Ich
suche
mein
Schicksal,
wo
ich
keinen
Platz
haben
kann.
This
world
feels
like
Hell
around
me
Diese
Welt
fühlt
sich
wie
die
Hölle
um
mich
herum
an.
I'm
a
product
of
hate
Ich
bin
ein
Produkt
des
Hasses.
From
whom
you
shall
know
pain
Von
dem,
von
dem
du
Schmerz
kennenlernen
wirst.
Found
my
place
in
this
hole
you've
digged
Habe
meinen
Platz
in
diesem
Loch
gefunden,
das
du
gegraben
hast.
But
now,
it's
your
turn
to
fucking
bleed
Aber
jetzt
bist
du
an
der
Reihe,
zu
bluten.
Look
at
me
now
and
tell
me
what
you
see
Sieh
mich
jetzt
an
und
sag
mir,
was
du
siehst.
You'll
feel
my
rage,
in
your
fucking
face
Du
wirst
meine
Wut
spüren,
in
deinem
verdammten
Gesicht.
Can
you
think
you
know
what
suffer
is
Glaubst
du,
du
weißt,
was
Leiden
ist?
Now
I'll
make
sure
that
you
fucking
bleed
Jetzt
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
blutest.
I'll
show
you
my
mourning
Ich
werde
dir
meine
Trauer
zeigen.
I'll
show
you
how
release
Ich
werde
dir
zeigen,
wie
man
loslässt.
Feel
the
wrath
of
this
beast
inside
of
me
Fühle
den
Zorn
dieses
Biestes
in
mir.
You
should
care
your
pain
Du
solltest
deinen
Schmerz
hüten,
As
if
it
your
only
treat
Als
wäre
er
dein
einziger
Schatz.
Runs
your
hands
on
this
scars
Fahre
mit
deinen
Händen
über
diese
Narben
And
see
what
I've
lived
Und
sieh,
was
ich
erlebt
habe.
And
then
you
know
Und
dann
wirst
du
wissen,
What
suffer
is
Was
Leiden
ist.
Look
at
the
monster
that
you
created
Sieh
das
Monster
an,
das
du
erschaffen
hast.
You're
architects
of
all
mistakes
Ihr
seid
die
Architekten
aller
Fehler.
I
can't
escape
Ich
kann
nicht
entkommen.
I
search
my
place
Ich
suche
meinen
Platz.
I
don't
find
my
fate
Ich
finde
mein
Schicksal
nicht.
I
search
my
fate
where
I
can't
have
my
place
Ich
suche
mein
Schicksal,
wo
ich
keinen
Platz
haben
kann.
And
when
I
cry
Und
wenn
ich
weine,
I
promise
all
of
you
Verspreche
ich
euch
allen,
You
shall
know
pain
Du
wirst
Schmerz
kennenlernen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yohann Roupioz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.