Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosim
šešir
od
papira
i
ništa
me
ne
dira
Ношу
шляпу
из
бумаги,
и
ничто
меня
не
трогает
Osim
tvojeg
pogleda
Кроме
твоего
взгляда
Ja
vam
nemam
sreće,
uglavnom
me
neće
Мне
обычно
не
везет,
меня,
в
основном,
отвергают
Kiša
pada
kad
ja
nemam,
što?
Дождь
идет,
когда
у
меня
нет,
чего?
Od
trave
se
prave
jastuci
za
glave
Из
травы
делают
подушки
для
головы
Na
jednom
takvom
spavam
ja
На
одной
такой
сплю
я
Na
putu
bez
prtljage
bježimo
od
jave
Налегке,
без
багажа,
бежим
мы
от
реальности
Kiša
pada
kad
ja
nemam,
što?
Дождь
идет,
когда
у
меня
нет,
чего?
Ja
samo
sanjam
Я
просто
мечтаю
Još
uvijek
sanjam
Всё
ещё
мечтаю
Kažu
kad
odrasteš,
prestaneš
Говорят,
когда
взрослеешь,
перестаешь
Prestaneš
pa
nestaneš
Перестаешь,
а
потом
исчезаешь
Ja
samo
sanjam
Я
просто
мечтаю
I
visoko
letim
И
высоко
лечу
Ne
gledam
dolje
jer
dolje
je
mrak
Не
смотрю
вниз,
потому
что
внизу
темнота
Od
trave
se
prave
jastuci
za
glave
Из
травы
делают
подушки
для
головы
Na
jednom
takvom
spavam
ja
На
одной
такой
сплю
я
Na
putu
bez
prtljage
bježimo
od
jave
Налегке,
без
багажа,
бежим
мы
от
реальности
Kiša
pada
kad
ja
nemam,
što?
Дождь
идет,
когда
у
меня
нет,
чего?
Ja
samo
sanjam
Я
просто
мечтаю
Još
uvijek
sanjam
Всё
ещё
мечтаю
Kažu
kad
odrasteš,
prestaneš
Говорят,
когда
взрослеешь,
перестаешь
Prestaneš
pa
nestaneš
Перестаешь,
а
потом
исчезаешь
Ja
samo
sanjam
Я
просто
мечтаю
I
visoko
letim
И
высоко
лечу
Ne
gledam
dolje
jer
dolje
je
mrak
Не
смотрю
вниз,
потому
что
внизу
темнота
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Husein Hasanefendic, Marijan Brkic
Album
Zastave
Veröffentlichungsdatum
03-11-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.