Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve Još Miriše Na Nju (Remaster 2022)
Всё ещё пахнет ею (Ремастер 2022)
Ne
pitaj
me
noćas
ništa
Не
спрашивай
меня
ни
о
чём
сегодня
ночью
Pusti
me
da
šutim,
ja
noćas
trebam
mir
Позволь
мне
молчать,
мне
нужен
покой
этой
ночью
Stare
rane
opet
peku,
moje
bitke
dalje
teku
Старые
раны
снова
болят,
мои
битвы
продолжаются
Dušo,
ti
nemaš
ništa
s
tim
Дорогая,
ты
тут
ни
при
чём
Sa
tvojeg
izvora
moja
se
duša
napila
Из
твоего
источника
моя
душа
напилась
Žedna
tvojih
godina
Жаждущая
твоих
лет
I
sada
mamurna,
pita
gdje
je
utjeha
И
теперь,
опьянённая,
спрашивает,
где
утешение
Gdje
je
mladost
nestala
Где
исчезла
молодость
Idu
dani,
ja
ih
pratim,
ponekad
do
tebe
svratim
Идут
дни,
я
слежу
за
ними,
иногда
заглядываю
к
тебе
Dušo,
tražim
zaborav
Дорогая,
я
ищу
забвения
Molim
sate
da
se
vrate,
tragovima
njenim
hodam
Молю
часы
вернуться
назад,
иду
по
её
следам
Tiho,
kao
da
je
tu
Тихо,
как
будто
она
здесь
Sve
još
miriše
na
nju
Всё
ещё
пахнет
ею
I
dan
i
jutro
što
će
doći
И
день,
и
утро,
что
настанет
Nakon
ove
noći,
noći
bez
sna
После
этой
ночи,
ночи
без
сна
I
dvjesto
godina
da
ih
brojim
u
samoći
И
двести
лет,
если
бы
я
считал
их
в
одиночестве
Otkako
je
otišla
С
тех
пор,
как
она
ушла
U
mojim
venama
još
je
njenog
otrova
В
моих
венах
всё
ещё
её
яд
Još
je
doza
prejaka
Доза
всё
ещё
слишком
сильна
A
tebe
ljubim,
da
ne
poludim
А
тебя
целую,
чтобы
не
сойти
с
ума
Da
zaboravim
Чтобы
забыть
Sve
još
miriše
na
nju
Всё
ещё
пахнет
ею
I
dan
i
jutro
što
će
doći
И
день,
и
утро,
что
настанет
Nakon
ove
noći,
noći
bez
sna
После
этой
ночи,
ночи
без
сна
I
200
godina
da
ih
brojim
u
samoći
И
200
лет,
если
бы
я
считал
их
в
одиночестве
Otkako
je
otišla
С
тех
пор,
как
она
ушла
Sa
tvojeg
izvora
moja
se
duša
napila
Из
твоего
источника
моя
душа
напилась
Žedna
tvojih
godina
Жаждущая
твоих
лет
I
sada
mamurna,
pita
gdje
je
utjeha
И
теперь,
опьянённая,
спрашивает,
где
утешение
Gdje
je
mladost
nestala
Где
исчезла
молодость
U
mojim
venama
još
je
njenog
otrova
В
моих
венах
всё
ещё
её
яд
Još
je
doza
prejaka
Доза
всё
ещё
слишком
сильна
A
tebe
ljubim,
da
ne
poludim
А
тебя
целую,
чтобы
не
сойти
с
ума
Samo
da
zaboravim
Только
чтобы
забыть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Husein Hasanefendic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.