Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Diablos
Где же ты, черт возьми
Dónde
diablos
te
has
metido
Где
же
ты,
черт
возьми,
пропадаешь?
Dos
semanas
y
no
vienes
Две
недели
тебя
не
вижу.
Qué
será
que
no
me
quieres,
Может,
ты
меня
разлюбила?
Te
llamo
y
no
respondes
Звоню
тебе
– не
отвечаешь.
Dónde
están
todos
tus
besos
Где
все
твои
поцелуи?
Se
han
quedado
en
el
recuerdo
Остались
лишь
в
воспоминаниях
De
lo
que
ayer
vivimos.
О
том,
что
мы
пережили
вчера.
Y
en
mi
cuarto,
tengo
un
libro
sin
leer
А
в
моей
комнате
– книга
непрочитанная,
Unas
flores
ya
marchitas
y
una
carta
que
no
he
escrito.
Цветы
завядшие
и
письмо
ненаписанное.
Y
dónde
estás
que
no
te
puedo
ver
И
где
ты,
что
я
тебя
не
вижу?
Busco
aquí
tu
retrato
voy
a
enloquecer
Ищу
здесь
твой
портрет,
схожу
с
ума.
Me
dejaste
como
un
perro
tirado
a
tus
pies
Ты
бросила
меня,
как
собаку,
у
твоих
ног.
Y
dónde
estás
que
no
te
puedo
ver
И
где
ты,
что
я
тебя
не
вижу?
Me
estoy
volviendo
casi
un
loco
sin
saber
por
qué
Схожу
с
ума,
почти
не
понимая,
почему.
Me
dejaste
como
un
perro
tirado
a
tus
pies.
Ты
бросила
меня,
как
собаку,
у
твоих
ног.
Dónde
diablos
te
has
metido,
ya
no
aguanto
este
tormento
Где
же
ты,
черт
возьми,
пропадаешь?
Я
больше
не
выношу
этих
мук.
Qué
será
que
no
te
tengo,
te
busco
y
te
me
escondes
Может,
я
тебя
потерял?
Ищу
тебя,
а
ты
прячешься.
Dónde
está
aquel
juramento
se
lo
ha
llevado
el
olvido
Где
та
клятва?
Забылась,
De
lo
que
has
prometido.
Как
и
все
твои
обещания.
Y
en
mi
cuarto,
tengo
un
libro
sin
leer
А
в
моей
комнате
– книга
непрочитанная,
Unas
flores
ya
marchitas
y
una
carta
que
no
he
escrito.
Цветы
завядшие
и
письмо
ненаписанное.
Y
dónde
estás
que
no
te
puedo
ver
И
где
ты,
что
я
тебя
не
вижу?
Busco
aquí
tu
retrato
voy
a
enloquecer
Ищу
здесь
твой
портрет,
схожу
с
ума.
Me
dejaste
como
un
perro
tirado
a
tus
pies
Ты
бросила
меня,
как
собаку,
у
твоих
ног.
Y
dónde
estás
que
no
te
puedo
ver
И
где
ты,
что
я
тебя
не
вижу?
Me
estoy
volviendo
casi
un
loco
sin
saber
por
qué
Схожу
с
ума,
почти
не
понимая,
почему.
Me
dejaste
como
un
perro
tirado
a
tus
pies.
Ты
бросила
меня,
как
собаку,
у
твоих
ног.
Y
dónde
estás
que
no
te
puedo
ver
И
где
ты,
что
я
тебя
не
вижу?
Busco
aquí
tu
retrato
voy
a
enloquecer
Ищу
здесь
твой
портрет,
схожу
с
ума.
Me
dejaste
como
un
perro
tirado
a
tus
pies
Ты
бросила
меня,
как
собаку,
у
твоих
ног.
Y
dónde
estás
que
no
te
puedo
ver
И
где
ты,
что
я
тебя
не
вижу?
Me
estoy
volviendo
casi
un
loco
sin
saber
por
qué
Схожу
с
ума,
почти
не
понимая,
почему.
Me
dejaste
como
un
perro
tirado
a
tus
pies.
Ты
бросила
меня,
как
собаку,
у
твоих
ног.
Y
en
mi
cuarto
tengo
un
libro
sin
leer
А
в
моей
комнате
– книга
непрочитанная,
Unas
flores
ya
marchitas
y
una
carta
que
no
he
escrito
Цветы
завядшие
и
письмо
ненаписанное.
Por
mi
cobardía...
Из-за
моей
трусости...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve
Album
Por Ti
Veröffentlichungsdatum
31-08-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.