Pascal - Smärtstillande - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Smärtstillande - PascalÜbersetzung ins Russische




Smärtstillande
Обезболивающее
Snabbare än ljuset
Быстрее света, милая моя,
Ett skrämmande skri
Ужасающий крик раздаётся,
Förbannad och fylld av hat
Проклятый и полный ненависти,
Halv människa halv maskin
Получеловек-полумашина я.
Han är smärtstillande
Я твое обезболивающее,
Han är smärtstillande
Я твое обезболивающее,
Här är smärtstillande
Вот оно, обезболивающее,
Här är smärtstillande
Вот оно, обезболивающее.
Ödelaggda planeter
Разрушенные планеты,
Människan knä
Человечество на коленях стоит,
Som en räddare ifrån skyn
Как спаситель с небес,
Som en svar deras bön
Как ответ на их молитвы.
Han är smärtstillande
Я твое обезболивающее,
Han är smärtstillande
Я твое обезболивающее,
Här är smärtstillande
Вот оно, обезболивающее,
Här är smärtstillande
Вот оно, обезболивающее.
Människan knä
Человечество на коленях,
Människan knä
Человечество на коленях,
Människan knä
Человечество на коленях,
Människan knä
Человечество на коленях,
Människan knä
Человечество на коленях,
Människan knä
Человечество на коленях.





Autoren: Sundstrom Isak Bjorn Olle, De Gouveia Manuela, Skog Karlsson Mimmi Margret


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.