Pasqualino - Start - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Start - PasqualinoÜbersetzung ins Russische




Start
Старт
se mi baci mentre sto guidando
Если ты целуешь меня, пока я за рулем,
dove andiamo poi non lo so più
Куда мы едем, я уже не знаю.
dicono che ho il cervello stanco
Говорят, что мой мозг устал,
come dici tu che non c'è l'ho più
Как говоришь ты, что у меня его больше нет.
ma riesco ancora a leggere il giornale
Но я все еще могу читать газету
e andare in bagno
И ходить в туалет
contemporaneamente
Одновременно,
che è anche più importante
Что даже важнее,
eh
Эх,
di giocare con i videogiochi
Чем играть в видеоигры
e dire che mi piaci tu di più
И говорить, что ты мне нравишься больше всего.
start e parte la vita
Старт, и жизнь начинается,
è un'altra giornata
Это еще один день,
e chi vivrà vedrà
И кто доживет, тот увидит.
tu forse non lo sai
Ты, возможно, не знаешь,
ma non è finita
Но это еще не конец.
tu vedi l'uscita lontana per noi
Ты видишь выход далеко для нас.
ma il discorso mentre sto scrivendo
Но этот разговор, пока я пишу,
garantito che
Гарантирую,
è tutto tempo perso
Это все потерянное время.
allora smetti di pensare ad alta voce
Так что перестань думать вслух
e dimmi che ti piace stare qui con me
И скажи, что тебе нравится быть здесь со мной,
da sola
Наедине,
senza fari inutili domande
Не задавая лишних вопросов,
senza dirci che staremo insieme anche per sempre
Не говоря друг другу, что мы будем вместе навсегда,
di vederti istante dopo istante
Видеть тебя мгновение за мгновением
è un bene per la mente
Это благо для души,
spero anche per te
Надеюсь, и для тебя тоже.
start e parte la vita
Старт, и жизнь начинается,
è un'altra giornata
Это еще один день,
e chi vivrà vedrà
И кто доживет, тот увидит.
tu forse non lo sai
Ты, возможно, не знаешь,
ma non è finita
Но это еще не конец.
tu vedi l'uscita lontana per noi
Ты видишь выход далеко для нас,
per noi in questa partita
Для нас в этой игре,
vogliamo giocarla in velocità
Мы хотим сыграть ее на скорости,
e vada come vada
И будь что будет,
qui noi sulla strada
Мы здесь, на дороге,
e chissà dove ci porterà
И кто знает, куда она нас приведет.
ohohohoh
О-о-о-о-о
ohohohoh
О-о-о-о-о
e noi sulla strada
И мы на дороге,
e chissà dove ci porterà
И кто знает, куда она нас приведет.





Autoren: Tommaso Pugliese

Pasqualino - Ti brucia
Album
Ti brucia
Veröffentlichungsdatum
17-03-2008



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.