Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One-Eyed One-Horned Flying Purple People Eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый пожиратель людей
Well,
I
saw
the
thing
comin′
out
of
the
sky
Дорогая,
я
видел,
как
нечто
спускается
с
небес,
It
had
the
one
long
horn,
one
big
eye
У
него
был
один
длинный
рог
и
один
большой
глаз.
I
commenced
to
shakin'
and
I
said
"ooh-eee"
Я
начал
дрожать
и
сказал:
"Ох-иии,"
It
looks
like
a
purple
eater
to
me
Похоже,
это
фиолетовый
пожиратель
людей.
It
was
a
one-eyed,
one-horned,
flyin′
purple
people
eater
Это
был
одноглазый,
однорогий,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей.
(One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater)
(Одноглазый,
однорогий,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей)
A
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
Sure
looks
strange
to
me
(one
eye?)
Выглядит
странно,
правда?
(один
глаз?)
Well
he
came
down
to
earth
and
he
lit
in
a
tree
Он
приземлился
на
дерево,
I
said
Mr.
Purple
People
Eater,
don′t
eat
me
Я
сказал:
"Господин
Фиолетовый
Пожиратель
Людей,
не
ешьте
меня!"
I
heard
him
say
in
a
voice
so
gruff
Он
ответил
грубым
голосом:
"I
wouldn′t
eat
you
'cause
you′re
so
tough"
"Я
не
буду
тебя
есть,
ты
слишком
жесткий."
It
was
a
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Это
был
одноглазый,
однорогий,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
One-eyed,
one-horned
flyin′
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
Sure
looks
strange
to
me
(one
horn?)
Выглядит
странно,
не
так
ли?
(один
рог?)
I
said
Mr.
Purple
People
Eater,
what′s
your
line?
Я
спросил:
"Господин
Пожиратель,
чем
вы
занимаетесь?"
He
said
"eatin'
purple
people
and
it
sure
is
fine
Он
сказал:
"Ем
фиолетовых
людей,
и
это
очень
вкусно,"
But
that's
not
the
reason
that
I
came
to
land
Но
это
не
причина,
по
которой
я
приземлился,
I
want
to
get
a
job
in
a
rock
and
roll
band"
Я
хочу
играть
в
рок-н-ролльной
группе."
Well
bless
my
soul,
rock
and
roll,
flyin′
purple
people
eater
Господи,
рок-н-ролл,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
Pigeon-toed,
under-growed,
flyin′
purple
people
eater
Косолапый,
недоразвитый,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
(We
wear
short
shorts)
friendly
little
people
eater
(Мы
носим
короткие
шорты)
дружелюбный
маленький
пожиратель
людей,
What
a
sight
to
see
(oh!)
Вот
это
зрелище!
(о!)
And
then
he
swung
from
the
tree
and
he
lit
on
the
ground
Затем
он
спрыгнул
с
дерева
на
землю
And
he
started
to
rock,
really
rockin'
around
И
начал
раскачиваться,
реально
отжигать.
It
was
a
crazy
ditty
with
a
swingin′
tune
Это
была
безумная
песенка
с
заводной
мелодией
(Sing
a
boop-boop,
a-boopa
lopa
lum
bam
boom)
(Спой
"буп-буп,
а-бупа
лопа
лам
бам
бум")
Well,
bless
my
soul,
rock
and
roll,
flyin'
purple
people
eater
Господи,
рок-н-ролл,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
Pigeon-toed,
under
growed,
flyin′
purple
people
eater
Косолапый,
недоразвитый,
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
"I
like
short
shorts!"
flyin'
purple
people
eater
"Мне
нравятся
короткие
шорты!"
летающий
фиолетовый
пожиратель
людей,
What
a
sight
to
see
(purple
people?)
Вот
это
зрелище!
(фиолетовые
люди?)
Well,
he
went
on
his
way,
and
then
what
do
ya
know?
Он
улетел,
и
знаешь
что,
милая?
I
saw
him
last
night
on
a
TV
show
Я
видел
его
вчера
вечером
по
телевизору.
He
was
blowing
it
out,
really
knockin′
em
dead
Он
отжигал,
просто
покорил
всех,
Playin'
rock
and
roll
music
through
the
horn
in
his
head
Играл
рок-н-ролл,
дуя
в
рог
на
голове.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.