Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speedy Gonzales (Re-Recorded In Stereo)
Спиди Гонзалес (перезаписано в стерео)
It
was
a
moonlit
night
in
old
Mexico
Лунной
ночью
в
старой
Мексике
I
walked
alone
between
some
old
adobe
haciendas.
Я
гулял
один
между
старыми
глинобитными
домами.
Suddenly,
I
heard
the
plaintive
cry
of
a
young
Mexican
girl
Вдруг
я
услышал
жалобный
крик
молодой
мексиканки
You
better
come
home,
Speedy
Gonzales
Возвращайся
домой,
Спиди
Гонзалес
Away
from
tannery
row
Прочь
с
кожевенной
улицы
Stop
alla
your
a-drinkin'
Хватит
пить
With
that
floozie
named
Flo
С
этой
вертихвосткой
по
имени
Фло
Come
on
home
to
your
adobe
Иди
домой,
в
свой
глинобитный
дом
And
slap
some
mud
on
the
wall
И
намажь
немного
глины
на
стену
The
roof
is
leakin'
like
a
strainer
Крыша
протекает,
как
дуршлаг
There's
loadsa
roaches
in
the
hall
В
коридоре
полно
тараканов
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
Why
don'tcha
come
home?
Почему
ты
не
идешь
домой?
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
How
come
ya
leave
me
all
alone?
Почему
ты
оставляешь
меня
одну?
Hey,
Rosita-I
hafta
go
shopping
downtown
for
my
mudder
Эй,
Розита,
мне
нужно
сходить
в
магазин
для
моей
матушки
She
needs
some
tortillas
and
chili
peppers
Ей
нужны
лепешки
и
перец
чили
Your
doggy's
gonna
have
a
puppy
У
твоей
собачки
скоро
будут
щенки
And
we're
runnin'
outta
coke
И
у
нас
кончается
кока-кола
No
enchiladas
in
the
icebox
В
холодильнике
нет
энчилады
And
the
television's
broke
И
телевизор
сломан
I
saw
some
lipstick
on
your
sweatshirt
Я
видела
следы
помады
на
твоей
толстовке
I
smelled
some
perfume
in
your
ear
Я
учуяла
духи
у
тебя
за
ухом
Well,
if
you're
gonna
keep
on
messin'
Ну,
если
ты
собираешься
продолжать
свои
шашни
Don't
bring
your
business
back
a-here
Не
возвращайся
сюда
больше
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
Why
don'tcha
come
home?
Почему
ты
не
идешь
домой?
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
How
come
ya
leave
me
all
alone?
Почему
ты
оставляешь
меня
одну?
Hey,
Rosita-come
quick,
down
at
the
canteena
Эй,
Розита,
иди
скорее,
внизу,
в
кантине
They
giving
green
stamps
with
tequila
Раздают
зелёные
марки
с
текилой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Hess, Danny Kaye
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.