Patrick Watson - Peter and the Wolf - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Peter and the Wolf - Patrick WatsonÜbersetzung ins Russische




Peter and the Wolf
Петя и Волк
I could hear that bass two blocks away
Я слышал бас за два квартала отсюда
Blowing through the southern wind
Разносился южным ветром
And it got dark in the strangest way
И стало темно как-то странно
Slowly, slowly came this way
Медленно, медленно приближалось
Like nighttime moves through the trees
Как ночь, что движется сквозь деревья
Something about the way the metal sways
Что-то в том, как металл колышется
You can't move, you can't leave
Не сдвинуться, не уйти
I see two bright eyes shining in the night (ah)
Вижу два ярких глаза, светящихся в ночи (а)
Something in the street staring back at me
Что-то на улице смотрит на меня
I see the shimmering lights
Вижу мерцающие огни
Shaking all the homes from the afterlife
Трясущие дома из загробной жизни
Made out of silver chrome
Сделанные из хромированной стали
And I swear, I see a ghost dance, dancing in the headlights
И клянусь, вижу призрачный танец в свете фар
At the same time as the bass line
В такт басовой линии
And the whole damn world starts to shiver at the same time
И весь проклятый мир содрогается в такт
As the bass line, you know it's nighttime
С басовой линией, знаешь, ночь пришла
Six tinted windows and pearly white teeth
Шесть тонированных стёкол и жемчужно-белые зубы
I guess you're the wolf, and Peter is me
Полагаю, ты волк, а я - Петя
She lives in a lake of emerald green (ah)
Она живёт в озере изумрудной зелени (а)
She strangely spoke French to me (ah-ah-ah)
Странно, она говорила со мной по-французски (а-а-а)
From the willow to the crows and everything that grows
От ив до ворон и всего, что растёт
Every, everybody knows
Каждый, каждый знает
She's the queen of everything (ah, ah)
Она - королева всего (а, а)
She said, "Viens, viens ici
Сказала: "Иди, иди сюда
Je mange ton cœur, je te mange toi whole
Я съем твоё сердце, я съем тебя целиком
Je mange la vie, je mange la mort"
Я съем жизнь, я съем смерть"
Something's in the woods again
Что-то снова в лесу
(And that something's wicked, but it feels good)
это что-то зловещее, но чувствуется блаженство)
(Everybody knows)
(Все знают)
She said, "Shush now," with a wicked look
Сказала: "Тише теперь", с коварным взглядом
Six tinted windows and pearly white teeth
Шесть тонированных стёкол и жемчужно-белые зубы
I guess you're the wolf, and Peter is me
Полагаю, ты волк, а я - Петя
I could hear that bass two blocks away
Я слышал бас за два квартала отсюда
Something's in the woods again
Что-то снова в лесу
I could hear that bass two blocks away
Я слышал бас за два квартала отсюда
Something's blowing in the southern wind
Что-то несёт южный ветер
And I swear, I see a ghost dancing in the headlights
И клянусь, вижу призрака, танцующего в свете фар
At the same time as the bass line
В такт басовой линии





Autoren: Mikhail Stein, Olivier Fairfield, Patrick Watson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.