Patrik Isaksson - Här kommer natten - med Joey Tempest - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Här kommer natten - med Joey Tempest
Вот и ночь пришла - с Джоуи Темпестом
Här kommer natten
Вот и ночь пришла,
Kall och underbart lång
Холодная, чудесная, долгая.
Här kommer mörkret
Вот и тьма пришла,
När alla sover, djupt av dagens förvärv
Когда все спят, уставшие от дневных трудов.
kommer natten
И приходит ночь,
När du kommer
Когда приходишь ты.
Ska jag sitta här och ta allt som du ger mig
Я буду сидеть здесь и принимать всё, что ты мне дашь.
Och när du går
А когда ты уйдешь,
Vet jag att du snart är här igen
Я буду знать, что ты скоро вернешься.
Snart är här igen
Скоро вернешься,
Här igen
Вернешься.
Se staden lyser i alla regnbågens färger
Смотри, город сияет всеми цветами радуги,
Se staden lyser
Смотри, как он сияет.
åh alla mänskor som gråter, skrattar och lider
Ах, все эти люди, что плачут, смеются и страдают.
Här kommer natten
Вот и ночь пришла.
När du kommer, ska jag ligga här och ta att som du ger mig
Когда ты придешь, я буду лежать здесь и принимать всё, что ты мне дашь.
Och när du går, vet jag att du snart är här igen
А когда ты уйдешь, я буду знать, что ты скоро вернешься.
(Här igen)
(Вернешься.)
När du kommer
Когда ты придешь,
Ska jag sitta här och ta allt som du ger mig
Я буду сидеть здесь и принимать всё, что ты мне дашь.
Och när du går
А когда ты уйдешь,
Vet jag att du snart är här igen
Я буду знать, что ты скоро вернешься.
När du kommer, när du kommer
Когда ты придешь, когда ты придешь,
När du går, vet jag att du snart är här igen
А когда ты уйдешь, я буду знать, что ты скоро вернешься.
När du kommmer
Когда ты придешь,
Ska jag sitta här och ta allt som du ger mig
Я буду сидеть здесь и принимать всё, что ты мне дашь.
När du går
Когда ты уйдешь,
Vet jag att du snart är här här igen
Я буду знать, что ты скоро вернешься, вернешься.





Autoren: Pugh Rogefeldt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.