Patrik Isaksson - Innan Klockan Slår - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Innan Klockan Slår - Patrik IsakssonÜbersetzung ins Deutsche




Innan Klockan Slår
Bevor die Uhr schlägt
Jag har dansat med en ängel,
Ich habe mit einem Engel getanzt,
Jag har gått igenom eld,
Ich bin durchs Feuer gegangen,
Jag har spelat med livet som insats varje kväll,
Ich habe jeden Abend mit dem Leben als Einsatz gespielt,
kom och sätt dig här bredvid mig,
Also komm und setz dich hier neben mich,
Se mig djupt i ögonen,
Schau mir tief in die Augen,
Se en gnistra glimma starkt här inne,
Sieh einen Funken stark hier drinnen glimmen,
Kom springer vi längs vägen mot de blå,
Komm, lass uns den Weg entlang ins Blaue rennen,
För det finns ingenting nu som kan hindra oss två,
Denn es gibt jetzt nichts, das uns zwei hindern kann,
Innan klockan slår en sista gång,
Bevor die Uhr ein letztes Mal schlägt,
Ska vi dansa hela natten lång,
Werden wir die ganze Nacht lang tanzen,
Under en himmel som bär sommar färgen blå,
Unter einem sommerblauen Himmel,
Innan klockan slår en sista gång,
Bevor die Uhr ein letztes Mal schlägt,
Ska vi dansa hela natten lång,
Werden wir die ganze Nacht lang tanzen,
Under en himmel som bär sommar färgen blå,
Unter einem sommerblauen Himmel,
Ska våra hjärtan slå.
Werden unsere Herzen schlagen.
Det finns människor som sviker,
Es gibt Menschen, die einen im Stich lassen,
Ja det finns människor som drar,
Ja, es gibt Menschen, die gehen,
Men hos mig har du hjärtat, hos mig kan du stanna kvar,
Aber bei mir hast du mein Herz, bei mir kannst du bleiben,
Kom springer vi längs vägen mot det blå,
Komm, lass uns den Weg entlang ins Blaue rennen,
För det finns ingenting nu som kan hindra oss två,
Denn es gibt jetzt nichts, das uns zwei hindern kann,
Innan klockan slår en sista gång,
Bevor die Uhr ein letztes Mal schlägt,
Ska vi dansa hela natten lång,
Werden wir die ganze Nacht lang tanzen,
Under en himmel som bär sommar färgen blå,
Unter einem sommerblauen Himmel,
Innan klockan slår en sista gång,
Bevor die Uhr ein letztes Mal schlägt,
Ska vi dansa hela natten lång,
Werden wir die ganze Nacht lang tanzen,
Under en himmel som bär sommar färgen blå,
Unter einem sommerblauen Himmel,
Ska det slå
Wird es schlagen
Våra hjärtan slå,
Unsere Herzen schlagen,
Två hjärtan slå,
Zwei Herzen schlagen,
Ska det slå,
Wird es schlagen,
Innan klockan slår en sista gång,
Bevor die Uhr ein letztes Mal schlägt,
Ska vi dansa hela natten lång,
Werden wir die ganze Nacht lang tanzen,
Under en himmel som bär sommar färgen blå,
Unter einem sommerblauen Himmel,
(Ska våra hjärtan slå)
(Werden unsere Herzen schlagen)
Innan klockan slår en sista gång,
Bevor die Uhr ein letztes Mal schlägt,
Ska vi dansa hela natten lång,
Werden wir die ganze Nacht lang tanzen,
Under en himmel som bär sommar färgen blå,
Unter einem sommerblauen Himmel,
Det finns människor som sviker,
Es gibt Menschen, die einen im Stich lassen,
Det finns människor som drar,
Es gibt Menschen, die gehen,
Men hos mig har du hjärtat, hos mig kan du stanna kvar.
Aber bei mir hast du mein Herz, bei mir kannst du bleiben.





Autoren: Patrik Christian Isaksson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.