Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Póki wiruje noc
Пока кружится ночь
Poczuć
mocniej
ten
dźwięk
Ощутить
сильнее
этот
звук
Poczuć
mocniej
ten
stan
Ощутить
сильнее
этот
трепет
Jak
najgłębiej
Как
можно
глубже
Bo
przy
melodii
tej
Ведь
под
эту
мелодию
Burzy
się
moja
krew
Бурлит
моя
кровь
Bo
przy
melodii
tej
Ведь
под
эту
мелодию
Chcę
oszaleć
Хочу
сойти
с
ума
Płomień
na
skórze
mam
Пламень
на
коже
моей
Nie
chcę
by
teraz
zgasł
Не
хочу,
чтоб
он
погас
Chcę
do
nieba
się
wzbić
Хочу
взлететь
к
небесам
Nim
powróci
świt
Пока
не
вернётся
рассвет
Grajmy
przez
całą
noc
Будем
играть
всю
ночь
To
muzyka
twych
rąk
Это
музыка
твоих
рук
To
orkiestra
tych
chwil
Это
оркестр
этих
мгновений
Gdy
nie
liczy
się
nic
Когда
ничего
не
важно
Dalej,
dalej
do
końca
do
dna
Давай,
давай
до
конца,
до
дна
Dalej,
dalej
zwariujmy
ten
raz
Давай,
давай
сойдём
с
ума
сейчас
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
припев:
Не
хочу
спать
сегодня
Noc
płonie
patrz
Ночь
горит,
смотри
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Пусть
в
нас
музыка
играет
до
конца
Nie
chcę
dziś
spać
Не
хочу
спать
сегодня
Rozkołysz
świat
Раскачай
мир
Rozkołysz
nas
Раскачай
нас
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
припев:
Не
хочу
спать
сегодня
Noc
płonie
patrz
Ночь
горит,
смотри
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Пусть
в
нас
музыка
играет
до
конца
Nie
chcę
dziś
spać
Не
хочу
спать
сегодня
Rozkołysz
świat
Раскачай
мир
Rozkołysz
nas
Раскачай
нас
I
dogasa
mój
lęk
И
гаснет
мой
страх
Działasz
na
mnie
jak
nikt
Ты
действуешь
на
меня,
как
никто
Tak
działasz
na
mnie
Так
действуешь
на
меня
Nie
mów
dziś
do
mnie
stop
Не
говори
мне
"стоп"
Póki
wiruje
noc
Пока
кружится
ночь
Póki
spełnia
się
sen
Пока
сбывается
сон
Nie
zatrzymasz
mnie
Ты
не
остановишь
меня
Palce
na
końcach
mych
Кончики
пальцев
моих
Zapalają
się
i
Загораются
и
Koncert
zagramy
tu
Концерт
сыграем
тут
Jakiego
nie
grał
nikt
Какой
никто
не
играл
Dziką
w
sobie
mam
chęć
Дикое
во
мне
желанье
Dziką
pasję
ty
wiesz
Дикую
страсть
ты
знаешь
Raz
zapomnieć
się
tak
Раз
забыться
так
Czerwone
światło
zgaś
Красный
свет
погаси
Dalej,
dalej
do
końca
do
dna
Давай,
давай
до
конца,
до
дна
Dalej,
dalej
zwariujmy
ten
raz
Давай,
давай
сойдём
с
ума
сейчас
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
припев:
Не
хочу
спать
сегодня
Noc
płonie
patrz
Ночь
горит,
смотри
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Пусть
в
нас
музыка
играет
до
конца
Nie
chcę
dziś
spać
Не
хочу
спать
сегодня
Rozkołysz
świat
Раскачай
мир
Rozkołysz
nas
Раскачай
нас
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
припев:
Не
хочу
спать
сегодня
Noc
płonie
patrz
Ночь
горит,
смотри
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Пусть
в
нас
музыка
играет
до
конца
Nie
chcę
dziś
spać
Не
хочу
спать
сегодня
Rozkołysz
świat
Раскачай
мир
Rozkołysz
nas
Раскачай
нас
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrycja Markowska, Marek Koscikiewicz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.