Patsy Cline - A Church, A Courtroom, And Then Goodbye - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




A Church, A Courtroom, And Then Goodbye - Live
Церковь, зал суда, а затем прощание - Концертная запись
(I'd like to do one of my favourites, that I recorded some time back)
бы хотела спеть одну из моих любимых песен, которую я записала некоторое время назад)
("A church, a courtroom and then goodbye")
("Церковь, зал суда, а затем прощание")
The first scene was the church, then the altar
Первой сценой была церковь, затем алтарь,
Where we claimed each other
Где мы поклялись друг другу
With tears of joy we cried
Со слезами радости на глазах.
Our friends wished us luck there forever
Друзья желали нам счастья навсегда,
As we walked from the church side by side
Когда мы выходили из церкви рука об руку.
The next scene was a crowded courtroom
Следующей сценой был переполненный зал суда,
And like strangers we sat side by side
И словно чужие, мы сидели рядом.
Then I heard the judge make his decision
Затем я услышала решение судьи,
And no longer were we man and wife
И мы больше не были мужем и женой.
I hate the sight of that courtroom
Я ненавижу вид этого зала суда,
Where men made laws push God's laws aside
Где людские законы отодвигают Божьи законы в сторону.
Then the clerk wrote our story in the record
Затем клерк записал нашу историю в протокол:
A church, a courtroom and then goodbye
Церковь, зал суда, а затем прощание.
We walked from that courtroom together
Мы вышли из зала суда вместе,
We shook hands and once again we cried
Пожали друг другу руки и снова заплакали.
Then it was the end of our story
Вот и конец нашей истории,
A church, a courtroom and then goodbye
Церковь, зал суда, а затем прощание.





Autoren: W Stevenson, Eddie Miller


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.