Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Choir (Remastered)
Рождественский хор (Remastered)
Listen
to
the
choir.
Послушай,
милый,
этот
хор.
In
their
choir
full
attire.
В
праздничных
одеждах,
в
полный
сбор.
Singing
higher
ever
high.
Поют
все
выше,
к
небесам.
Voices
rising,
to
the
sky.
Их
голоса
летят
к
облакам.
Bringing
peace
and
rest,
within
my
troubled
soul.
Приносят
мир
душе
моей,
When
I
listen
to
the
sweet,
Christmas
choir.
Когда
я
слышу
этот
сладкий,
рождественский
хор.
Fullish
faces
glow.
Счастливые
лица
сияют.
As
their
voices
lift
and
grow.
И
голоса
их
всё
сильней
звучат.
In
this
weary
world
of
woe.
В
этом
мире,
полном
тревог,
There's
no
sweeter
sound
I
know.
Нет
звука
слаще,
чем
этот,
мой
друг.
If
I
should
ever
hear,
the
angels
sing,
Если
когда-нибудь
услышу
я
пенье
ангелов,
They'll
be
sounding
like
the
sweet,
Christmas
choir.
Они
будут
петь,
как
этот
сладкий,
рождественский
хор.
In
this
weary
world
of
woe.
В
этом
мире,
полном
тревог,
There's
no
sweeter
sound
I
know.
Нет
звука
слаще,
чем
этот,
мой
друг.
If
I
should
ever
hear,
the
angels
sing,
Если
когда-нибудь
услышу
я
пенье
ангелов,
They'll
be
sounding
like
the
sweet,
Christmas
choir.
Они
будут
петь,
как
этот
сладкий,
рождественский
хор.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Schuki Levy, Haim Saban
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.