Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Learnin' My Latin (From Manhattan Tower)
Учу латынь (Из "Манхэттенской башни")
"OMNUS
Gallia
tres
partes
di
vista
est"
"OMNUS
Gallia
tres
partes
di
vista
est"
I
am
learnin'
my
Latin
and
I'm
passin'
the
test
Учу
латынь
и
сдаю
тест,
That
means
that
all
of
Gaul's
divided
in
parts
of
three
Это
значит,
что
вся
Галлия
разделена
на
три
части,
I'm
learnin'
my
Latin,
get
a
load
of
me!
Учу
латынь,
полюбуйся!
"Amavi",
I
have
loved
"Amavi",
я
любила,
"Amavisti",
thou
hast
loved
"Amavisti",
ты
любил,
"Amave",
he
has
loved
"Amave",
он
любил,
"Amavili",
we
have
loved
"Amavili",
мы
любили,
"Amaveri",
thou
mayest
"Amaveri",
ты
мог
бы,
"Amavisti",
thou
might'st
"Amavisti",
ты
мог,
Is
my
conjugation
up
to
par?
Мое
спряжение
на
уровне?
{Your
verbs
are
really
quite
irregular}
{Твои
глаголы
довольно
неправильные}
"Vini,
vidi,
vici",
as
they
used
to
say
in
Gaul
"Vini,
vidi,
vici",
как
говорили
в
Галлии,
I'm
learnin'
my
Latin,
and
I'm
havin'
a
ball
Учу
латынь
и
веселюсь,
Havin'
a
ball,
ball!
Веселюсь,
веселюсь!
"Amavi",
I
have
loved
"Amavi",
я
любила,
"Amavisti",
thou
hast
loved
"Amavisti",
ты
любил,
"Amave",
he
has
loved
"Amave",
он
любил,
"Amavili",
we
have
loved
"Amavili",
мы
любили,
"Amaveri",
thou
mayest
"Amaveri",
ты
мог
бы,
"Amavisti",
thou
might'st
"Amavisti",
ты
мог,
Is
my
conjugation
up
to
par?
Мое
спряжение
на
уровне?
{Your
verbs
are
really
quite
irregular}
{Твои
глаголы
довольно
неправильные}
"Vini,
vidi,
vici",
as
they
used
to
say
in
Gaul
"Vini,
vidi,
vici",
как
говорили
в
Галлии,
She's
learnin'
her
Latin,
and
I'm
havin'
a
ball
Учу
латынь
и
веселюсь,
{Yes,
she's
havin'
a
ball!}
{Да,
веселюсь!}
Oh,
I'm
havin'
a
ball,
{yes
she's
havin'
a
ball!}
О,
веселюсь,
{да,
веселюсь!}
Oh,
I'm
havin'
a
ball!
О,
веселюсь!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.