Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayfaring Stranger - Live 1992
Wayfaring Stranger - Live 1992
I'd
like
to
play
an
old
song
Ich
sing
ein
altes
Lied
für
dich
Nobody
knows
really
where
it
came
from
Niemand
weiß
wirklich,
woher
es
stammt
But
they
play
it
a
lot
in
America
Doch
man
singt
es
oft
in
Amerika
This
old
traditional
number
Dieses
alte
traditionelle
Stück
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Ich
bin
ein
armes
fahrendes
Fremdes
Traveling
through
this
world
of
woe
Das
durch
diese
Welt
des
Jammers
zieht
There's
no
sickness,
toil,
or
danger
Keine
Krankheit,
Mühsal
noch
Gefahr
In
that
bright
world
to
which
I
go
Gibt's
in
jener
hellen
Welt,
zu
der
ich
zieh
Going
there
to
see
my
father
Ich
geh
dorthin,
meinen
Vater
zu
sehen
Going
there
no
more
to
roam
Ich
geh
dorthin,
nicht
mehr
zu
irren
I'm
only
going
over
Jordan
Ich
geh
nur
über
den
Jordan
I'm
only
going
over
home
Ich
geh
nur
heim,
mein
Lieber
I
know
dark
clouds
will
gather
'round
me
Ich
weiß,
dunkle
Wolken
werden
mich
umhüllen
I
know
my
way
is
rough
and
steep
Ich
weiß,
mein
Weg
ist
rau
und
steil
Beauteous
fields
lie
just
before
me
Herrliche
Felder
liegen
vor
mir
Where
God's
redeemed
his
vigil's
keep
Wo
Gottes
Erlöste
ihre
Wacht
halten
I'm
going
there
to
see
my
mother
Ich
geh
dorthin,
meine
Mutter
zu
sehen
She
said
she'd
meet
me
when
I
come
Sie
sagte,
sie
träf
mich
bei
Ankunft
I'm
only
going
over
Jordan
Ich
geh
nur
über
den
Jordan
I'm
only
going
over
home
Ich
geh
nur
heim,
mein
Lieber
Only
going
over
Nur
hinüber
geh
ich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.