Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know How Lucky You Are
Ты Не Знаешь, Какой Ты Счастливый
(Carl
Jackson/David
Wills)
(Карл
Джексон/Дэвид
Уиллс)
Most
people
use
money
to
measure
success
Большинство
людей
деньгами
измеряют
успех,
The
big
car
they're
driving
and
the
way
that
they
dress
Дорогой
машиной
и
манерой
одеваться.
If
there's
someone
who
loves
you
you're
richer
by
far
Если
есть
кто-то,
кто
тебя
любит,
ты
богаче
во
много
раз.
You
don't
know
how
lucky
you
are
Ты
не
знаешь,
какой
ты
счастливый.
Society's
pages
she
never
may
grace
На
страницах
светской
хроники
ей,
может,
не
блистать,
Or
dress
in
fine
garments
of
satin
and
lace
И
не
носить
наряды
из
атласа
и
кружев.
But
if
comfort
awaits
you
in
the
warmth
of
her
arms
Но
если
тебя
ждет
уют
в
ее
теплых
обьятиях,
You
don't
know
how
lucky
you
are
Ты
не
знаешь,
какой
ты
счастливый.
Just
under
the
surface
lie
riches
untold
Скрыты
под
покровом
несметные
богатства,
More
precious
than
diamonds
more
treasure
than
gold
Ценнее
бриллиантов,
ценнее
любого
клада.
Priceless
is
true
love
in
a
good
woman's
heart
Бесценна
настоящая
любовь
в
сердце
хорошей
женщины.
You
don't
know
how
lucky
you
are
Ты
не
знаешь,
какой
ты
счастливый.
Just
under
the
surface
lie
riches
untold
Скрыты
под
покровом
несметные
богатства,
More
precious
than
diamonds
more
treasure
than
gold
Ценнее
бриллиантов,
ценнее
любого
клада.
Priceless
is
true
love
in
a
good
woman's
heart
Бесценна
настоящая
любовь
в
сердце
хорошей
женщины.
You
don't
know
how
lucky
you
are
Ты
не
знаешь,
какой
ты
счастливый.
Priceless
is
true
love
in
a
good
woman's
heart
Бесценна
настоящая
любовь
в
сердце
хорошей
женщины.
You
don't
know
how
lucky
you
are
Ты
не
знаешь,
какой
ты
счастливый.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carl Jackson, David Wills
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.