Paul Anka - My Way (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

My Way (Live) - Paul AnkaÜbersetzung ins Russische




My Way (Live)
Мой путь (концертная запись)
And now the end is near
Вот и близок конец,
So I face the final curtain
Я стою перед финальным занавесом.
My friend, I'll say it clear
Моя дорогая, скажу тебе ясно,
I'll state my case of which I'm certain
Изложу свою позицию, в которой уверен.
I've lived a life that's full
Я прожил полную жизнь,
I've traveled each and every highway
Объездил все дороги и пути,
And more, much more than this
И даже больше, гораздо больше,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Regrets, I've had a few
Были, конечно, сожаления,
But then again, too few to mention
Но их так мало, что и говорить не стоит.
I did what I had to do
Я делал то, что должен был делать,
And saw it through without exception
И доводил все до конца, без исключений.
I planned each charted course
Я планировал каждый намеченный курс,
Each careful step along the byway
Каждый шаг на своем пути,
Oh, and more, much more than this
И даже больше, гораздо больше,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Yes, there were times, I'm sure you know
Да, были времена, ты, конечно, знаешь,
When I bit off more than I could chew
Когда я брался за непосильное,
But through it all when there was doubt
Но несмотря ни на что, когда были сомнения,
I ate it up and spit it out
Я проглатывал их и шел дальше.
I faced it all and I stood tall
Я смотрел в лицо всем трудностям, стоял прямо
And did it my way
И делал все по-своему.
I've loved, I've laughed and cried
Я любил, смеялся и плакал,
I've had my fails, my share of losing
У меня были неудачи, поражения,
And now as tears subside
И теперь, когда слезы высохли,
I find it all so amusing
Я нахожу все это забавным.
To think I did all that
Подумать только, я сделал все это,
And may I say, not in a shy way
И, позволь сказать, без ложной скромности,
Oh, no, no not me
Нет, нет, это не про меня,
I did it my way
Я делал все по-своему.
For what is a man, what has he got
Что есть человек, что у него есть,
If not himself, then he has not
Если не он сам, то у него ничего нет,
To say the words he truly feels
Чтобы говорить то, что он действительно чувствует,
And not the words he would reveal
А не то, что он хотел бы показать.
The record shows I took the blows
Как известно, я держал удар
And did it my way
И делал все по-своему.
Yes, there were times, I'm sure you know
Да, были времена, ты, конечно, знаешь,
When I bit off more than I could chew
Когда я брался за непосильное,
But through it all when there was doubt
Но несмотря ни на что, когда были сомнения,
I ate it up and spit it out
Я проглатывал их и шел дальше.
I faced it all and I stood tall
Я смотрел в лицо всем трудностям, стоял прямо
And did it my way
И делал все по-своему.
The record shows I took the blows
Как известно, я держал удар
And did it my way
И делал все по-своему.





Autoren: PAUL ANKA, GILLES THIBAUT, CLAUDE FRANCOIS, JACQUES REVAUD


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.