Paul Anka - Summers Gone (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Summers Gone (Remastered) - Paul AnkaÜbersetzung ins Russische




Summers Gone (Remastered)
Лето прошло (Remastered)
Summer's gone and no songbirds are singing
Лето ушло, и птицы больше не поют,
because you're gone, gone from my arms
Потому что ты ушла, ушла из моих объятий,
gone from my lips but you're still in my heart
Ушла с моих губ, но осталась в моем сердце.
What to do? oh, i'm left here just crying
Что мне делать? О, я остался здесь, просто плачу
over you, oh, i'm so blue
По тебе, о, мне так грустно.
what can i do now that you're gone?
Что мне делать теперь, когда ты ушла?
the days, they prolong now that you're gone
Дни тянутся так долго теперь, когда ты ушла.
my nights, they leave me blue (you're so blue)
Мои ночи оставляют меня в тоске (ты навеваешь тоску).
i don't know why there are tears in my eyes
Я не знаю, почему в моих глазах слезы.
can it be that i'm still in love with you?
Может быть, я все еще люблю тебя?
Summer's gone and no songbirds are singing
Лето ушло, и птицы больше не поют,
because you're gone, gone from my arms (from my arms)
Потому что ты ушла, ушла из моих объятий (из моих объятий),
gone from my lips (from my lips) but still in my heart
Ушла с моих губ моих губ), но осталась в моем сердце.
(still in my heart, still in my heart)
(Осталась в моем сердце, осталась в моем сердце).
Summer's gone and no songbirds are singing
Лето ушло, и птицы больше не поют,
because you're gone, gone from my arms
Потому что ты ушла, ушла из моих объятий,
gone from my lips but still in my heart
Ушла с моих губ, но осталась в моем сердце.
(summer's gone but you're still in my heart)
(Лето ушло, но ты осталась в моем сердце).





Autoren: Paul Anka


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.