Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Fairest Lord Jesus/ My Only Crown
Попурри: Прекраснейший Господь Иисус/ Мой Единственный Венец
Fairest
Lord
Jesus,
Ruler
of
all
nature
Прекраснейший
Господь
Иисус,
Владыка
всей
природы,
O
Thou
of
God
and
man
the
Son
О
Ты,
Сын
Бога
и
человека,
Thee
will
I
cherish,
Thee
will
I
honor
Тебя
буду
я
лелеять,
Тебя
буду
я
чтить,
Thou,
my
soul's
glory,
joy,
and
crown
Ты
- слава
моей
души,
радость
и
венец.
Fair
are
the
meadows,
fairer
still
the
woodlands
Прекрасны
луга,
еще
прекраснее
леса,
Robed
in
the
blooming
garb
of
spring
Одетые
в
цветущий
наряд
весны,
O
Jesus
You're
fairer,
Jesus
You're
purer
О
Иисус,
Ты
прекраснее,
Иисус,
Ты
чище,
You
make
the
woeful
heart
to
sing
Ты
заставляешь
скорбящее
сердце
петь.
O
Thee
will
I
cherish,
Thee
will
I
honor
О
Тебя
буду
я
лелеять,
Тебя
буду
я
чтить,
Thou
my
soul's
glory,
joy,
and
crown
Ты
- слава
моей
души,
радость
и
венец.
My
only
crown
is
knowing
You
Мой
единственный
венец
— знать
Тебя,
And
to
be
found
in
You,
my
only
glory
И
быть
найденным
в
Тебе,
моя
единственная
слава,
And
on
that
day,
I
will
bow
down
И
в
тот
день
я
преклонюсь,
And
bring
to
you
my
only
crown
И
принесу
Тебе
мой
единственный
венец.
My
only
crown
is
knowing
You
Мой
единственный
венец
— знать
Тебя,
And
to
be
found
in
You,
my
only
glory
И
быть
найденным
в
Тебе,
моя
единственная
слава,
And
on
that
day,
I
will
bow
down
И
в
тот
день
я
преклонюсь,
And
bring
to
you
my
only
crown
И
принесу
Тебе
мой
единственный
венец.
Thee
will
I
cherish,
Thee
will
I
honor
Тебя
буду
я
лелеять,
Тебя
буду
я
чтить,
Thou
my
soul's
glory,
joy,
and
crown
Ты
- слава
моей
души,
радость
и
венец.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.