Paul Carrack - Don't Let the Sun Catch You Crying - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Don't Let the Sun Catch You Crying - Paul CarrackÜbersetzung ins Russische




Don't Let the Sun Catch You Crying
Не дай солнцу увидеть твои слезы
Don't let the sun catch you cryin'
Не дай солнцу увидеть твои слезы,
The night's the time for all your tears
Ночь время для всех твоих печалей.
Your heart may be broken tonight
Пусть сердце разбито этой ночью,
But tomorrow in the morning light
Но завтра в свете утра
Don't let the sun catch you cryin'
Не дай солнцу увидеть твои слезы.
The night-time shadows disappear
Ночные тени исчезают,
And with them go all your tears
И вместе с ними уйдут все твои слезы.
For the morning will bring joy
Ведь утро принесет радость
For every girl and boy
Каждой девушке и каждому парню.
So don't let the sun catch you cryin'
Так что не дай солнцу увидеть твои слезы.
We know that cryin's not a bad thing
Мы знаем, что плакать не стыдно,
But stop your cryin' when the birds sing
Но прекрати свои слезы, когда запоют птицы.
It may be hard to discover
Возможно, трудно осознать,
That you've been left for another
Что тебя променяли на другую.
But don't forget that love's a game
Но не забывай, что любовь это игра,
And it can always come again
И она всегда может начаться снова.
Oh don't let the sun catch you cryin'
О, не дай солнцу увидеть твои слезы.
Don't let the sun catch you cryin', oh no
Не дай солнцу увидеть твои слезы, о нет,
Oh, oh, oh
О-о-о.





Autoren: Gerrard Marsden, Fred Marsden, Les Chadwick, Les Maguire


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.