Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh-Ride
Катание на санях
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Слышишь,
как
звенят
бубенцы,
Ring
ting
tingling
too
Дзинь-дзинь,
до
чего
же
красиво!
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
погода
чудесная,
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Для
катания
на
санях
вдвоем
с
тобой.
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег,
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
И
друзья
зовут:
"Ау!",
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
погода
чудесная,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Для
катания
на
санях
вдвоем
с
тобой.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
Но,
но,
но,
Let's
go,
Let's
look
at
the
show,
Поехали,
посмотрим
на
представление,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow.
Мы
едем
в
снежной
стране
чудес.
Giddy
yap,
giddy
yap,
gidd
yap,
Но,
но,
но,
It's
grand,
Just
holding
your
hand,
Это
великолепно,
просто
держать
тебя
за
руку,
We're
gliding
along
with
a
song
Мы
скользим,
напевая
песню
Of
a
wintry
fairy
land
О
зимней
сказке.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Наши
щеки
румяные,
And
comfy
cozy
are
we
И
нам
уютно
и
тепло,
We're
snuggled
up
together
Мы
прижались
друг
к
другу,
Let's
take
that
road
before
us
Давай
поедем
по
этой
дороге
перед
нами
And
sing
a
chorus
or
two
И
споем
куплет
или
два.
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
погода
чудесная,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Для
катания
на
санях
вдвоем
с
тобой.
There's
a
birthday
party
У
фермера
Грея
At
the
home
of
Farmer
Gray
Сегодня
день
рождения,
It'll
be
the
perfect
ending
a
perfect
day
Это
будет
прекрасным
завершением
прекрасного
дня.
We'll
be
singing
the
songs
Мы
будем
петь
песни,
We
love
to
sing
without
a
single
stop
Которые
мы
любим
петь
без
остановки,
At
the
fireplace
while
we
watch
У
камина,
наблюдая,
как
The
chestnuts
pop.
pop!
pop!
pop!
Каштаны
потрескивают.
Пых!
Пых!
Пых!
Пых!
There's
a
happy
feeling
Есть
счастливое
чувство,
Nothing
in
the
world
can
buy
Которое
ни
за
что
не
купишь,
When
they
pass
around
the
coffe
and
the
pumpkin
pie
Когда
раздают
кофе
и
тыквенный
пирог.
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
by
Currier
and
Iives
Это
будет
почти
как
картина
Курье
и
Айвса.
These
wonderful
things
are
the
things
Эти
чудесные
вещи
- это
то,
We
remember
all
through
our
lives!
Что
мы
помним
всю
нашу
жизнь!
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Слышишь,
как
звенят
бубенцы,
Ring
ting
tingling
too
Дзинь-дзинь,
до
чего
же
красиво!
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
погода
чудесная,
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Для
катания
на
санях
вдвоем
с
тобой.
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег,
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
И
друзья
зовут:
"Ау!",
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
погода
чудесная,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Для
катания
на
санях
вдвоем
с
тобой.
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чудесная
погода
для
катания
на
санях
вдвоем
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mitchell Parish, Leroy Anderson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.